Eng Ru
Отправить письмо

Типовая инструкция 21. Типовая инструкция № 21 по охране труда для электросварщика ручной сварки. Инструкция по охране труда сварщика ручной сварки


Типовая инструкция 21 - Типовая инструкция № 21 по охране труда для электросварщика ручной сварки.

Типовая инструкция № 21 по охране труда для электросварщика ручной сварки

 

Утверждена

Федеральным дорожным департаментом

Минтранса РФ 11 марта 1993 г.

 

 

 

1. К выполнению электросварочных работ допускаются лица, достигшие 18-летнего возраста, признанные годными к данной работе медицинской комиссией, прошедшие специальное обучение безопасным методам и приемам производства работ, инструктажи по безопасности труда и проверку знаний по электробезопасности и имеющие квалификационное удостоверение.

2. Поступающий на работу должен пройти вводный инструктаж по безопасности труда, производственной санитарии, оказанию доврачебной помощи, пожарной безопасности, экологическим требованиям, условиям работы и первичный инструктаж на рабочем месте, о чем должны быть сделаны записи в соответствующих журналах с обязательной подписью инструктируемого и инструктирующего. Ежегодно у электросварщика должна проводиться проверка знаний им требований безопасности с надлежащим оформлением протоколов.

3. Женщины к производству электросварочных работ внутри емкости (котлах, цистернах, баках) не допускаются.

4. Сварщик обязан выполнять только ту работу, которая разрешена администрацией, и при условии, что безопасные способы ее выполнения ему известны, и иметь не ниже II квалификационной группы по технике безопасности.

5. Рабочие места обеспечиваются испытанными инвентарными ограждениями, защитными и предохранительными устройствами, приспособлениями, должны иметь достаточное освещение. В случае необходимости пользоваться исправным переносным светильником напряжением не выше 42 В, а при работе в котлах, цистернах, колодцах и т.п. - не выше 12 В.

6. Электросварщик должен в течение всего рабочего дня содержать в порядке и чистоте рабочее место, не загромождать его и проходы к нему материалами и конструкциями.

7. При работе на высоте обязан пользоваться испытанным предохранительным поясом.

8. Запрещается производить наружные электросварочные работы на лесах во время грозы, гололеда, тумана, при ветре силой 15 м/сек и более.

9. Электросварочную установку размещать так, чтобы были обеспечены свободный доступ к ней, удобство и безопасность при производстве работ.

При одновременной работе нескольких сварочных установок следует размещать их на расстоянии не менее 0,35 м одна от другой.

10. Электросварочную установку включать в электросеть только при помощи пускового устройства.

Запрещается питать сварочную дугу непосредственно от силовой и осветительной электросетей.

Длина проводов между питающей сетью и передвижной установкой не должна превышать 10 м.

Кабель (электропроводка) следует располагать на расстоянии не менее 1 м от трубопроводов кислорода и ацетилена.

11. Расстояние от места производства электросварочных работ до места установки газогенератора, баллонов с газом и легковоспламеняющихся материалов должно быть не менее 10 м.

12. Запрещается хранить легковоспламеняющиеся материалы и взрывоопасные вещества в помещениях для сварки.

13. В закрытых помещениях и внутри емкостей электросварщик должен работать при наличии приточно-вытяжной вентиляции.

Запрещается одновременная работа электросварщика и газосварщика (газорезчика) внутри закрытой емкости или резервуара.

14. Рабочие места при работе нескольких электросварщиков в одном помещении или на крупногабаритных деталях следует ограждать светонепроницаемыми щитами (экранами) из несгораемого материала высотой не менее 1,8 м.

15. Электросварочные работы на высоте более 1 м производить только с огражденных подмостей или лесов с разрешения мастера (прораба).

Запрещается использовать ненадежные, случайные опоры для подмащивания.

16. Спускаться в траншеи (котлованы) следует по стремянкам или приставным лестницам, переходить через канавы и траншеи по переходным мостикам.

17. Устанавливать инвентарные светильники для освещения рабочего места следует так, чтобы не было ослепляющего действия светового потока.

18. Электросварщику необходимо получить индивидуальные предохранительные приспособления, пользоваться которыми разрешается только после специального инструктажа:

- щиток электросварщика - для защиты от брызг расплавленного металла, от действия лучей электрической дуги;

- предохранительный пояс - при работе на высоте, внутри емкости;

- шланговый противогаз или автомат дыхательный - для работы внутри закрытых резервуаров при наличии аэрозоли, газа, пыли;

- каску с двух- и трехслойными подшлемниками - для защиты головы от падающих предметов;

- диэлектрические перчатки, галоши и коврик - для работы с электроинструментом, в сырых помещениях;

- асбестовые и брезентовые нарукавники - для защиты от брызг расплавленного металла при потолочной сварке;

- очки защитные со светофильтрами марки "В", "Г" (ГОСТ 12.4.013-85).

19. Электродержатель должен быть заводского изготовления, легким, обеспечивать надежное зажатие и быструю смену электродов без прикосновения к токоведущим частям, иметь козырек, защищающий руку сварщика.

Рукоятка должна быть выполнена из теплоизоляционного диэлектрического материала. Запрещается применять электродержатели с подводящим проводом в рукоятке при силе тока 600 А и более, а также ручной инструмент, имеющий:

- выбоины, сколы рабочих концов;

- заусенцы и острые ребра в местах зажима рукой;

- трещины и сколы на затылочной части.

20. Запрещается протирать детали бензином, керосином и т.п. непосредственно перед сваркой.

21. Необходимо следить, чтобы руки, обувь и одежда были всегда сухими.

22. Работать ручным механизированным инструментом, а также зацеплять поднимаемые материалы грузоподъемными механизмами может только обученный электросварщик, имеющий соответствующее удостоверение.

 

 

23. Перед началом работы электросварщик должен:

- надеть спецодежду, застегнуть манжеты рукавов. При этом куртка не должна быть заправлена в брюки, а брюки должны быть выпущены поверх ботинок;

- осмотреть и привести и порядок рабочее место; пол на рабочем месте должен быть сухим;

- проверить исправность электродержателя, изоляцию сварочных проводов, убедиться в наличии заземления электросварочной установки и надежности соединения всех контактов;

- проверить исправность средств индивидуальной защиты и предохранительных приспособлений (щитков, темных стекол, рукавиц и т.п.) и работу местных отсосов газов;

- убедиться, что вблизи места сварки нет легковоспламеняющихся и горючих материалов.

24. До начала сварки свариваемые детали (конструкции) должны быть надежно закреплены.

25. Запрещается производить сварочные работы на сосудах, находящихся под давлением, снаружи или внутри емкостей из-под горючих или жидких химических веществ до очистки их от остатков этих веществ.

26. Запрещается оставлять без присмотра электродержатель, находящийся под напряжением, а также работать при неисправности сварочного агрегата, сварочных проводов, электродержателя или шлема-маски (щитка).

27. При производстве сварочных работ в закрытых емкостях колодцах, электросварщик обязан получить наряд-допуск, применять предохранительный пояс и страховочный канат, конец которого длиной не менее 2 м должен быть у второго человека, находящегося вне емкости и имеющего квалификационную группу по технике безопасности не ниже III, а также дополнительные средства индивидуальной защиты (диэлектрические перчатки, калоши, резиновые коврики).

28. При производстве электросварочных работ на высоте следует применять сумку (пенал) для электродов и ящик для огарков.

Запрещается сбрасывать огарки вниз.

29. Сварочный агрегат необходимо подключить к питающей сети через индивидуальный рубильник проводом соответствующего сечения согласно инструкции по эксплуатации сварочных агрегатов. При этом расстояние между сварочным агрегатом и стеной должно быть не менее 0,5 м.

Не разрешается самому подключать в сеть и отключать от сети электросварочные агрегаты, а также производить их ремонт. Эту работу должны выполнять обученные электромонтажники.

30. Работы в особо опасных помещениях и резервуарах можно выполнять только после получения наряд-допуска с мероприятиями охраны труда, если агрегат имеет электроблокировку, обеспечивающую автоматическое отключение сварочной цепи при замене электрода, при холостом ходе.

31. Не допускается работа со сварочным агрегатом без проверки их на отсутствие замыкания на корпус, на целостность заземляющего провода и на исправность изоляции питающих проводов (сопротивление изоляции должно быть не менее 0,5 МОм).

32. При потолочной сварке следует пользоваться асбестовыми или брезентовыми нарукавниками, при сварке цветных металлов и сплавов, содержащих цинк, медь, свинец - респираторами с химическим фильтром и производить работы только при работающем местном отсосе.

33. Не разрешается производить сварочные работы под дождем и снегом, резать и сваривать металл на весу.

Запрещается производить их с приставных лестниц и стремянок.

34. При производстве сварочных работ необходимо закрывать лицо маской или щитком со светофильтрами для защиты глаз и лица от действия лучей электрической дуги, а также брызг расплавленного металла.

35. При проведении электросварочных работ непосредственно на автомобиле первоначально произвести заземление рамы или кузова автомобиля и снять топливный бак. Если сварка производится в непосредственной близости от него, закрыть листом железа или асбеста от попадания на него искр.

36. При проведении сварочных работ на газобаллонном автомобиле (газодизельном) газ должен быть выпущен, а баллоны продуты инертным газом.

37. Перед сваркой емкости из-под легковоспламеняющихся веществ, емкость должна быть обработана промывкой горячей водой с каустической содой, пропаркой, просушенной горячим воздухом и т.п. до полного удаления следов легковоспламеняющихся веществ с последующим анализом воздушной среды в емкости с помощью газоанализатора. Сварку производить только при открытых пробках, крышках и т.п.

38. Электросварщику запрещается:

- смотреть самому и разрешать смотреть другим на электрическую дугу без защитных очков, щитов, шлемов, маски;

- работать со щитком или шлемом, в очках, имеющих щели и трещины;

- работать на электрооборудовании с оголенными проводами и открытыми токоведущими частями;

- последовательное включение в заземляющий проводник нескольких электросварочных установок.

39. Сварочную установку следует заземлять до включения ее в электросеть.

Металлические части сварочных установок, не находящиеся под напряжением во время работы, должны быть заземлены.

Над клеммами сварочных трансформаторов должны быть козырьки и надписи "Высокая сторона", "Низкая сторона".

40. Запрещается загромождать доступы и проходы к противопожарному инвентарю, огнетушителям и гидрантам.

41. Настилы лесов, деревянные полы и т.п. при производстве сварочных работ на расстоянии менее 4 м от них следует защищать от попадания искр (покрывать листами железа или асбеста).

42. Сварочные установки на время их передвижения должны быть отключены от сети.

43. Применение электросварочных проводов с поврежденной оплеткой или изоляцией запрещается.

Жилы сварочных проводов следует соединять опрессованием, сваркой, пайкой или специальными зажимами (при обязательном отключении электроэнергии).

44. Запрещается использование в качестве обратного провода контур заземления, трубы санитарно-технических сетей (водопровод, газопровод и др.), металлические конструкции зданий и технологического оборудования.

45. Напряжение холостого хода источников сварочного тока не должно превышать максимальных значений, указанных в паспорте сварочного оборудования.

46. Включать в электросеть механизированный инструмент и другие токоприемники следует только при помощи предназначенных для этой цели устройств (рубильников, штепселей, включателей).

Запрещается исправлять, регулировать и пользоваться электроинструментом, если ощущается даже незначительное прохождение тока через корпус инструмента.

Полученный электроинструмент электросварщик не имеет права передавать другим лицам.

47. О всех случаях обрыва проводов, неисправности заземляющих устройств и о других повреждениях электрооборудования следует немедленно сообщить мастеру.

48. Человека, попавшего под напряжение, немедленно освободить от действия тока путем отключения электроустановки или электропроводов. Если невозможно быстро отключить электроустановку или электропровода, пострадавшего нужно оттащить от токоведущих частей, действуя одной правой рукой, изолированной резиновой перчаткой (сухой одеждой, кепкой, куском материи и т.п.). При этом оказывающий помощь должен браться только за одежду или обувь пострадавшего.

До прибытия врача пострадавшему оказать первую медицинскую помощь, согласно разделу II "Типовой инструкции по оказанию первой доврачебной помощи при несчастных случаях".

 

 

49. По окончании работы электросварщик должен:

- отключить электросварочную установку от источников электроэнергии;

- выключить вентиляцию.

50. Привести в порядок рабочее место, оборудование, инструменты и приспособления.

Убрать провода, приспособления и инструмент в отведенное для них место или сдать в кладовую.

51. Снять спецодежду и спецобувь и убрать их в специальное место.

52. Сообщить мастеру (прорабу) об окончании работ и о всех имеющихся неполадках во время производства работ.

 

Согласовано:

Заместитель председателя ЦК

профсоюза работников

автомобильного транспорта

и дорожного хозяйства

 

Н.Д.Силкин

 

26 января 1993 г.

 

Первый заместитель

генерального директора

Федерального дорожного

департамента Минтранса РФ

 

О.В.Скворцов

snipov.net

Типовая инструкция 21 - Типовая инструкция № 21 по охране труда для электросварщика ручной сварки.

Типовая инструкция № 21 по охране труда для электросварщика ручной сварки

 

Утверждена

Федеральным дорожным департаментом

Минтранса РФ 11 марта 1993 г.

 

 

 

1. К выполнению электросварочных работ допускаются лица, достигшие 18-летнего возраста, признанные годными к данной работе медицинской комиссией, прошедшие специальное обучение безопасным методам и приемам производства работ, инструктажи по безопасности труда и проверку знаний по электробезопасности и имеющие квалификационное удостоверение.

2. Поступающий на работу должен пройти вводный инструктаж по безопасности труда, производственной санитарии, оказанию доврачебной помощи, пожарной безопасности, экологическим требованиям, условиям работы и первичный инструктаж на рабочем месте, о чем должны быть сделаны записи в соответствующих журналах с обязательной подписью инструктируемого и инструктирующего. Ежегодно у электросварщика должна проводиться проверка знаний им требований безопасности с надлежащим оформлением протоколов.

3. Женщины к производству электросварочных работ внутри емкости (котлах, цистернах, баках) не допускаются.

4. Сварщик обязан выполнять только ту работу, которая разрешена администрацией, и при условии, что безопасные способы ее выполнения ему известны, и иметь не ниже II квалификационной группы по технике безопасности.

5. Рабочие места обеспечиваются испытанными инвентарными ограждениями, защитными и предохранительными устройствами, приспособлениями, должны иметь достаточное освещение. В случае необходимости пользоваться исправным переносным светильником напряжением не выше 42 В, а при работе в котлах, цистернах, колодцах и т.п. - не выше 12 В.

6. Электросварщик должен в течение всего рабочего дня содержать в порядке и чистоте рабочее место, не загромождать его и проходы к нему материалами и конструкциями.

7. При работе на высоте обязан пользоваться испытанным предохранительным поясом.

8. Запрещается производить наружные электросварочные работы на лесах во время грозы, гололеда, тумана, при ветре силой 15 м/сек и более.

9. Электросварочную установку размещать так, чтобы были обеспечены свободный доступ к ней, удобство и безопасность при производстве работ.

При одновременной работе нескольких сварочных установок следует размещать их на расстоянии не менее 0,35 м одна от другой.

10. Электросварочную установку включать в электросеть только при помощи пускового устройства.

Запрещается питать сварочную дугу непосредственно от силовой и осветительной электросетей.

Длина проводов между питающей сетью и передвижной установкой не должна превышать 10 м.

Кабель (электропроводка) следует располагать на расстоянии не менее 1 м от трубопроводов кислорода и ацетилена.

11. Расстояние от места производства электросварочных работ до места установки газогенератора, баллонов с газом и легковоспламеняющихся материалов должно быть не менее 10 м.

12. Запрещается хранить легковоспламеняющиеся материалы и взрывоопасные вещества в помещениях для сварки.

13. В закрытых помещениях и внутри емкостей электросварщик должен работать при наличии приточно-вытяжной вентиляции.

Запрещается одновременная работа электросварщика и газосварщика (газорезчика) внутри закрытой емкости или резервуара.

14. Рабочие места при работе нескольких электросварщиков в одном помещении или на крупногабаритных деталях следует ограждать светонепроницаемыми щитами (экранами) из несгораемого материала высотой не менее 1,8 м.

15. Электросварочные работы на высоте более 1 м производить только с огражденных подмостей или лесов с разрешения мастера (прораба).

Запрещается использовать ненадежные, случайные опоры для подмащивания.

16. Спускаться в траншеи (котлованы) следует по стремянкам или приставным лестницам, переходить через канавы и траншеи по переходным мостикам.

17. Устанавливать инвентарные светильники для освещения рабочего места следует так, чтобы не было ослепляющего действия светового потока.

18. Электросварщику необходимо получить индивидуальные предохранительные приспособления, пользоваться которыми разрешается только после специального инструктажа:

- щиток электросварщика - для защиты от брызг расплавленного металла, от действия лучей электрической дуги;

- предохранительный пояс - при работе на высоте, внутри емкости;

- шланговый противогаз или автомат дыхательный - для работы внутри закрытых резервуаров при наличии аэрозоли, газа, пыли;

- каску с двух- и трехслойными подшлемниками - для защиты головы от падающих предметов;

- диэлектрические перчатки, галоши и коврик - для работы с электроинструментом, в сырых помещениях;

- асбестовые и брезентовые нарукавники - для защиты от брызг расплавленного металла при потолочной сварке;

- очки защитные со светофильтрами марки "В", "Г" (ГОСТ 12.4.013-85).

19. Электродержатель должен быть заводского изготовления, легким, обеспечивать надежное зажатие и быструю смену электродов без прикосновения к токоведущим частям, иметь козырек, защищающий руку сварщика.

Рукоятка должна быть выполнена из теплоизоляционного диэлектрического материала. Запрещается применять электродержатели с подводящим проводом в рукоятке при силе тока 600 А и более, а также ручной инструмент, имеющий:

- выбоины, сколы рабочих концов;

- заусенцы и острые ребра в местах зажима рукой;

- трещины и сколы на затылочной части.

20. Запрещается протирать детали бензином, керосином и т.п. непосредственно перед сваркой.

21. Необходимо следить, чтобы руки, обувь и одежда были всегда сухими.

22. Работать ручным механизированным инструментом, а также зацеплять поднимаемые материалы грузоподъемными механизмами может только обученный электросварщик, имеющий соответствующее удостоверение.

 

 

23. Перед началом работы электросварщик должен:

- надеть спецодежду, застегнуть манжеты рукавов. При этом куртка не должна быть заправлена в брюки, а брюки должны быть выпущены поверх ботинок;

- осмотреть и привести и порядок рабочее место; пол на рабочем месте должен быть сухим;

- проверить исправность электродержателя, изоляцию сварочных проводов, убедиться в наличии заземления электросварочной установки и надежности соединения всех контактов;

- проверить исправность средств индивидуальной защиты и предохранительных приспособлений (щитков, темных стекол, рукавиц и т.п.) и работу местных отсосов газов;

- убедиться, что вблизи места сварки нет легковоспламеняющихся и горючих материалов.

24. До начала сварки свариваемые детали (конструкции) должны быть надежно закреплены.

25. Запрещается производить сварочные работы на сосудах, находящихся под давлением, снаружи или внутри емкостей из-под горючих или жидких химических веществ до очистки их от остатков этих веществ.

26. Запрещается оставлять без присмотра электродержатель, находящийся под напряжением, а также работать при неисправности сварочного агрегата, сварочных проводов, электродержателя или шлема-маски (щитка).

27. При производстве сварочных работ в закрытых емкостях колодцах, электросварщик обязан получить наряд-допуск, применять предохранительный пояс и страховочный канат, конец которого длиной не менее 2 м должен быть у второго человека, находящегося вне емкости и имеющего квалификационную группу по технике безопасности не ниже III, а также дополнительные средства индивидуальной защиты (диэлектрические перчатки, калоши, резиновые коврики).

28. При производстве электросварочных работ на высоте следует применять сумку (пенал) для электродов и ящик для огарков.

Запрещается сбрасывать огарки вниз.

29. Сварочный агрегат необходимо подключить к питающей сети через индивидуальный рубильник проводом соответствующего сечения согласно инструкции по эксплуатации сварочных агрегатов. При этом расстояние между сварочным агрегатом и стеной должно быть не менее 0,5 м.

Не разрешается самому подключать в сеть и отключать от сети электросварочные агрегаты, а также производить их ремонт. Эту работу должны выполнять обученные электромонтажники.

30. Работы в особо опасных помещениях и резервуарах можно выполнять только после получения наряд-допуска с мероприятиями охраны труда, если агрегат имеет электроблокировку, обеспечивающую автоматическое отключение сварочной цепи при замене электрода, при холостом ходе.

31. Не допускается работа со сварочным агрегатом без проверки их на отсутствие замыкания на корпус, на целостность заземляющего провода и на исправность изоляции питающих проводов (сопротивление изоляции должно быть не менее 0,5 МОм).

32. При потолочной сварке следует пользоваться асбестовыми или брезентовыми нарукавниками, при сварке цветных металлов и сплавов, содержащих цинк, медь, свинец - респираторами с химическим фильтром и производить работы только при работающем местном отсосе.

33. Не разрешается производить сварочные работы под дождем и снегом, резать и сваривать металл на весу.

Запрещается производить их с приставных лестниц и стремянок.

34. При производстве сварочных работ необходимо закрывать лицо маской или щитком со светофильтрами для защиты глаз и лица от действия лучей электрической дуги, а также брызг расплавленного металла.

35. При проведении электросварочных работ непосредственно на автомобиле первоначально произвести заземление рамы или кузова автомобиля и снять топливный бак. Если сварка производится в непосредственной близости от него, закрыть листом железа или асбеста от попадания на него искр.

36. При проведении сварочных работ на газобаллонном автомобиле (газодизельном) газ должен быть выпущен, а баллоны продуты инертным газом.

37. Перед сваркой емкости из-под легковоспламеняющихся веществ, емкость должна быть обработана промывкой горячей водой с каустической содой, пропаркой, просушенной горячим воздухом и т.п. до полного удаления следов легковоспламеняющихся веществ с последующим анализом воздушной среды в емкости с помощью газоанализатора. Сварку производить только при открытых пробках, крышках и т.п.

38. Электросварщику запрещается:

- смотреть самому и разрешать смотреть другим на электрическую дугу без защитных очков, щитов, шлемов, маски;

- работать со щитком или шлемом, в очках, имеющих щели и трещины;

- работать на электрооборудовании с оголенными проводами и открытыми токоведущими частями;

- последовательное включение в заземляющий проводник нескольких электросварочных установок.

39. Сварочную установку следует заземлять до включения ее в электросеть.

Металлические части сварочных установок, не находящиеся под напряжением во время работы, должны быть заземлены.

Над клеммами сварочных трансформаторов должны быть козырьки и надписи "Высокая сторона", "Низкая сторона".

40. Запрещается загромождать доступы и проходы к противопожарному инвентарю, огнетушителям и гидрантам.

41. Настилы лесов, деревянные полы и т.п. при производстве сварочных работ на расстоянии менее 4 м от них следует защищать от попадания искр (покрывать листами железа или асбеста).

42. Сварочные установки на время их передвижения должны быть отключены от сети.

43. Применение электросварочных проводов с поврежденной оплеткой или изоляцией запрещается.

Жилы сварочных проводов следует соединять опрессованием, сваркой, пайкой или специальными зажимами (при обязательном отключении электроэнергии).

44. Запрещается использование в качестве обратного провода контур заземления, трубы санитарно-технических сетей (водопровод, газопровод и др.), металлические конструкции зданий и технологического оборудования.

45. Напряжение холостого хода источников сварочного тока не должно превышать максимальных значений, указанных в паспорте сварочного оборудования.

46. Включать в электросеть механизированный инструмент и другие токоприемники следует только при помощи предназначенных для этой цели устройств (рубильников, штепселей, включателей).

Запрещается исправлять, регулировать и пользоваться электроинструментом, если ощущается даже незначительное прохождение тока через корпус инструмента.

Полученный электроинструмент электросварщик не имеет права передавать другим лицам.

47. О всех случаях обрыва проводов, неисправности заземляющих устройств и о других повреждениях электрооборудования следует немедленно сообщить мастеру.

48. Человека, попавшего под напряжение, немедленно освободить от действия тока путем отключения электроустановки или электропроводов. Если невозможно быстро отключить электроустановку или электропровода, пострадавшего нужно оттащить от токоведущих частей, действуя одной правой рукой, изолированной резиновой перчаткой (сухой одеждой, кепкой, куском материи и т.п.). При этом оказывающий помощь должен браться только за одежду или обувь пострадавшего.

До прибытия врача пострадавшему оказать первую медицинскую помощь, согласно разделу II "Типовой инструкции по оказанию первой доврачебной помощи при несчастных случаях".

 

 

49. По окончании работы электросварщик должен:

- отключить электросварочную установку от источников электроэнергии;

- выключить вентиляцию.

50. Привести в порядок рабочее место, оборудование, инструменты и приспособления.

Убрать провода, приспособления и инструмент в отведенное для них место или сдать в кладовую.

51. Снять спецодежду и спецобувь и убрать их в специальное место.

52. Сообщить мастеру (прорабу) об окончании работ и о всех имеющихся неполадках во время производства работ.

 

Согласовано:

Заместитель председателя ЦК

профсоюза работников

автомобильного транспорта

и дорожного хозяйства

 

Н.Д.Силкин

 

26 января 1993 г.

 

Первый заместитель

генерального директора

Федерального дорожного

департамента Минтранса РФ

 

О.В.Скворцов

snipov.net

Инструкция по охране труда для слесаря по работе с электрогазосварщиком ручной сварки

Инструкция по охране труда  для слесаря по работе с электрогазосварщиком ручной  сварки

 

Глава 1.
Общие требования  по  охране труда

 

1.   К самостоятельной работе в качестве слесаря  по работе с электрогазосварщиком   ручной сварки (далее по тексту- работник), допускаются лица не моложе 18 лет и прошедшие:

1.1.  соответствующую профессиональную подготовку, в том числе по вопросам охраны труда, и имеющие свидетельство установленного образца о присвоении квалификационного разряда по профессии;

1.2.  медицинский осмотр и допущенные по состоянию здоровья к работе;

1.3. вводный инструктаж и первичный инструктаж на рабочем месте;

1.4. проверку знаний в объеме 1 группы по электробезопасности.

2.  Работник обязан:

2.1.  соблюдать Правила внутреннего трудового распорядка;

2.2.  не допускать нахождения   в состоянии алкогольного   опьянения  либо в состоянии, вызванном  употреблением  наркотических средств, психотропных  или токсических веществ, а также  распития спиртных  напитков, употребления  наркотических средств, психотропных или токсических веществ  на рабочем месте или в рабочее время;

2.3.  выполнять только ту работу, которая поручена бригадиром или руководителем, при условии, что безопасные способы ее выполнения известны. В сомнительных случаях работник  должен обращаться за разъяснением к руководителю работ;

2.4. изучать и совершенствовать методы безопасной работы;

2.5. при переводе на работу с использованием нового оборудования работник  обязан ознакомиться с его конструкцией, методами безопасной работы и пройти дополнительный инструктаж по охране труда;

2.6. соблюдать правила пожарной безопасности;   знать  сигналы оповещения о пожаре, порядок действия при пожаре, местонахождение первичных средств пожаротушения и уметь ими пользоваться, не загромождать доступ к противопожарному инвентарю, гидрантам и запасным выходам.

3. Работник   должен быть обеспечен специальной одеждой и другими средствами индивидуальной защиты в соответствии с Типовыми отраслевыми нормами  и коллективным договором.

3.1. Работник обязан правильно применять  необходимые специальную  одежду.  специальную обувь  и другие средства индивидуальной защиты в соответствии с условиями и характером выполняемой работы, а в случае  их отсутствия или неисправности  немедленно  уведомить об этом  непосредственного руководителя.

4.  Работник должен:

4.1.  уметь оказывать первую доврачебную помощь пострадавшему при несчастных случаях. Знать место  расположения  аптечки первой медицинской помощи и уметь применять содержащиеся в ней лекарственные средства и изделия   медицинского назначения  и при необходимости обеспечить доставку (сопровождение) пострадавшего в лечебное учреждение;

4.2. соблюдать правила санитарной и личной гигиены;

4.3.  не принимать пищу на рабочем месте.

5.  На работника могут воздействовать опасные и вредные производственные факторы:

5.1.  повышенная  загазованность воздуха  рабочей зоны;

5.2. повышенная   температура  поверхностей  обрабатываемых деталей, брызги расплавленного металла;

5.3.  подвижные части машин и механизмов;

5.4. повышенная или пониженная  температура  воздуха  рабочей  зоны.

5.5. повышенное значение напряжение в электрической цепи, замыкание которой  может произойти через тело человека.

6.  О случаях травмирования, обнаруженных неисправностях оборудования, приспособлений, инструментов, нарушениях технологического процесса работник должен немедленно сообщить непосредственному руководителю.

7. При выполнении работ работник должен применять инструмент и приспособления, предусмотренные технологическим процессом.

8.  Содержать в порядке и чистоте рабочее место в течение всего рабочего дня и не загромождать его деталями,  отходами, мусором.

9.  За невыполнение требований настоящей инструкции работник несет ответственность в соответствии с действующим законодательством.

 

      Глава 2.   Требования по охране труда  перед началом работы

 

10.  Привести в порядок спецодежду, застегнуть на все пуговицы, волосы убрать под головной убор.  Надеть средства индивидуальной защиты.

11.  Получить задание на работу у своего непосредственного руководителя, указание о порядке производства работ и безопасных приемах выполнения.

12.  Осмотреть рабочее место, убрать посторонние предметы. Места производства электрогазосварочных работ должны быть освобождены от сгораемых материалов в радиусе не менее 5 м, а от взрывоопасных и легковоспламеняющихся материалов (бочки с горючим, газовые баллоны) — 10 м.

13.  Проверить исправность необходимого для работы инструмента:

13.1.  молоток (кувалда) должен быть надежно насажен на исправную рукоятку;

13.2.  зубила, крейцмейсели, бородки, обжимки и керны не должны иметь сбитых или скошенных затылков с заусенцами;

13.3.  набор гаечных ключей должен соответствовать размерам болтов и гаек; если ключи не подходят к гайкам, пользоваться раздвижными ключами; если необходимо иметь длинный рычаг, пользоваться ключом с длинной ручкой, но не наращивать его другим ключом или трубой.

14.   При необходимости работы на станке работник (слесарь) должен быть обучен второй профессии и пройти инструктаж. До начала работы убедиться в исправности станков, проверив их работу на холостом ходу.

15.   При работе с ручными или электрическими талями проверить работу тормозов, строп и цепей ручных талей, подняв груз на высоту (200—300 мм).

16.   Рабочие места, расположенные выше 1,3 м от уровня земли или сплошного перекрытия, должны быть оборудованы ограждениями высотой не менее 1,1  м, состоящими из поручня, одного промежуточного элемента и бортовой доски шириной не менее 0,15 м.

 

 

Глава 3   Требования по охране труда  при выполнении работы

17.   Следить за чистотой и порядком на рабочем месте, не загромождать проходы и проезды, не допускать скопление заготовок, готовых конструкций и отходов у станка, рабочего места.

18.   Прочно укрепить на верстаке слесарные тиски.

19.   Обрабатываемую деталь прочно закрепить в тиски.

20.   Необходимый инструмент разложить на верстаке так, чтобы было удобно им пользоваться во время работы.

21.    Верстак устанавливать строго горизонтально, стол должен быть обит листовой сталью и иметь защитную сетку на длину верстака высотой 1 м.

22.   Поверхность верстака должна быть гладкой, без выбоин, без заусенцев и должна содержаться в чистоте.

23.   Пол у верстака должен быть ровным и сухим, а перед верстаком необходимо положить исправную деревянную решетку или подставку.

24.   Детали, поступающие в обработку, укладываются в установленном порядке, не загромождая рабочее место и проходы.

25.   При работе совместно с электрогазосварщиком пользоваться защитными очками со специальными стеклами.

26.  При работе с пневматическим инструментом присоединения шлангов между собой должны быть прочными и осуществляться с помощью штуцеров или ниппелей с исправной резьбой (кольцевыми выточками) и стяжных хомутиков. Запрещается применять проволоку для закрепления шлангов на штуцерах или ниппелях во избежание срыва шланга.

27.  Пневматические инструменты должны быть оборудованы эффективными глушителями шума выхлопа сжатого воздуха. Клапаны в закрытом положении не должны пропускать воздух. При работе пользоваться противошумными наушниками.

28.  При работе с пневмозубилом, молотком, а также на пневматических шлифовальных и сверлильных машинах пользоваться защитными очками или щитком для лица. Для предупреждения несчастных случаев с другими работниками у мест проведения работ с пневматическим ручным инструментом устанавливать защитные ширмы.

29.  При подъеме больших деталей или узлов пользоваться только теми грузоподъемными машинами, на которых разрешено работать после получения инструктажа.

30.  При подъеме деталей и узлов применять только исправные и соответствующие поднимаемому грузу стропы.

31.  Не работать под конструкциями, поднятыми грузоподъемными машинами. Для безопасности проведения таких работ устанавливать конструкции на специальные клетки и металлические «козлы».

32.   Работать только на исправных и проверенных лестницах, стремянках и подмостях.

 

Глава 4 Требования по охране труда  по окончании работы

33.   Произвести уборку рабочего места.

34.   Инструменты и приспособления почистить и сложить в отведенные для них места.

35.   Снять спецодежду, спецобувь, средства индивидуальной защиты и сложить их в гардеробный шкаф.

36.   Вымыть лицо и руки теплой водой с мылом или принять душ.

37.  О всех недостатках, замеченных во время работы, сообщить непосредственному руководителю.

 

Глава 5  Требования по охране труда  в аварийных  ситуациях

38.   Немедленно прекратить работу при возникновении ситуаций, которые могут привести к аварии или несчастным случаям:

38.1. отключить используемое оборудование;

38.2. при возникновении пожара или загорания работник обязан:

•          немедленно сообщить об этом в городскую пожарную службу по телефону 101, указав адрес объекта и что горит, и руководителю объекта;

•          принять меры по обеспечению безопасности и эвакуации людей;

•          приступить к тушению пожара с помощью имеющихся на объекте первичных средств пожаротушения;

•          по прибытии подразделений пожарной службы сообщить им необходимые сведения об очаге пожара и мерах, принятых по его ликвидации;

•          на период тушения пожара работник должен обеспечить охрану с целью исключения хищения материальных ценностей.

39.   При несчастном случае:

•          быстро принять  меры по предотвращению воздействия травмирующего фактора  на потерпевшего,  оказанию потерпевшему первой  помощи,  вызову на место происшествия  медицинских работников или доставке потерпевшего в организацию здравоохранения;

•          сообщить о происшествии  непосредственному  руководителю или другому должностному лицу, обеспечить до начала расследования сохранность  обстановки, если это   не представляем опасности для жизни и здоровья людей.

40. При поражении электрическим током необходимо  освободить пострадавшего от действия тока ( выключить рубильник, перерубить провод, оттянуть или отбросить его сухой палкой, шестом). Не прикасаться к пострадавшему, пока он находится под действием электрического тока. Доврачебную помощь оказывать сразу после прекращения  воздействия электрического тока. Если пострадавший находится в бессознательном состоянии, то немедленно приступить к массажу сердца и искусственному дыханию до прибытия врача. Одновременно с этим применяется нашатырный спирт, растирание и согревание.

41. После  оказания  первой помощи пострадавший должен быть отправлен в ближайшую  организацию здравоохранения.

 

Поделиться "Инструкция по охране труда для слесаря по работе с электрогазосварщиком ручной сварки"

oxpana-tryda.ru

Инструкция по охране труда при ручной газовой сварке, пайке и наплавке

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

 

1.1. К выполнению работ по газовой сварке, пайке, наплавке (далее - сварке) допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинское освидетельствование, техническое обучение по данной специальности и инструктаж, сдавшие экзамен, имеющие практические навыки проведения работ по сварке и удостоверение на право проведения работ по сварке.

1.2. Повторный инструктаж и проверка знаний по охране труда и производственной санитарии должны производиться не реже одного раза в квартал с отметкой в специальном журнале и личной карточке сварщика. Не менее одного раза в год производится проверка знаний специально созданной комиссией, назначенной приказом руководителя предприятия. Результаты проверки знаний сварщиков должны быть оформлены протоколом, номер которого проставляется в удостоверении и скрепляется печатью организации.

1.3. Работники должны проходить периодические медицинские осмотры в установленном порядке.

1.4. Лица, переведенные из одного цеха в другой, могут быть допущены к работе после получения вводного инструктажа и проверки знаний по охране труда.

1.5. В процессе работы на работника возможно воздействие следующих опасных и вредных производственных факторов:

твердые и газообразные токсические вещества в составе сварочного аэрозоля;

интенсивное тепловое (инфракрасное) излучение свариваемых деталей и сварочной ванны;

искры, брызги, выбросы расплавленного металла и шлака;

высокочастотный шум;

статическая нагрузка и др.

1.6. При выполнении работ по газовой сварке необходимо следить за исправностью аппаратуры, рукавов, редукторов и баллонов.

1.7. Не допускается совместное хранение баллонов для горючего газа и кислорода.

1.8. При выполнении работ по газовой сварке работники должны быть обеспечены средствами индивидуальной защиты (СИЗ) и спецодеждой.

1.9. Защитные средства, выдаваемые в индивидуальном порядке, должны находиться во время работы у работника или на его рабочем месте. На каждом рабочем месте должны быть инструкции по обращению с защитными средствами с учетом конкретных условий их применения.

1.10. Средства индивидуальной защиты органов дыхания (СИЗОД) применяются в том случае, когда средствами вентиляции не обеспечивается требуемая чистота воздуха рабочей зоны.

1.11. Применение СИЗОД следует сочетать с другими СИЗ (щитки, каски, очки, изолирующая спецодежда и т.д.) удобным для работника способом.

1.12. При газовой сварке, пайке и наплавке для защиты глаз от излучения, искр и брызг расплавленного металла и пыли должны применяться защитные очки типа ЗП и ЗН.

1.13. Газосварщики должны быть обеспечены защитными очками закрытого типа со стеклами марки ТС-2, имеющими плотность светофильтров ГС-3 при горелках (резаках) с расходом ацетилена до 750 л/ч, ГС-7 - до 2500 л/ч и ГС-12 - свыше 2500 л/ч. Вспомогательным рабочим, работающим непосредственно со сварщиком, рекомендуется пользоваться защитными очками со стеклами марки СС-14 со светофильтрами П-1800.

1.14. Спецодежда должна быть удобной, не стеснять движения работника, не вызывать неприятных ощущений, защищать от искр и брызг расплавленного металла, свариваемого изделия, влаги, производственных загрязнений, механических повреждений, отвечать санитарно-гигиеническим требованиям и условиям труда.

1.15. Для защиты рук работники должны обеспечиваться рукавицами, рукавицами с крагами или перчатками, изготовленными из искростойкого материала с низкой электропроводностью.

1.16. При питании аппаратуры от единичных баллонов между баллонными редукторами и инструментом (горелкой) следует устанавливать предохранительное устройство.

1.17. При централизованном питании стационарных рабочих мест (постов) пользование горючими газами от газопровода разрешается только через предохранительное устройство для защиты газопровода от проникновения обратного удара пламени.

1.18. Запрещается использовать сжиженные газы при работах, выполняемых в подвальных помещениях.

1.19. При производстве сварки, пайки, наплавки и резки в труднодоступных местах и замкнутых пространствах необходимо организовать контрольный пост для наблюдения за работающими.

1.20. При работе в замкнутых пространствах запрещается:

применять аппаратуру, работающую на жидком горючем;

оставлять без присмотра горелки и рукава во время перерыва или после окончания работы;

производить сварку сосудов, находящихся под давлением или содержащих взрывчатые или токсичные вещества.

1.21. Выполнение ручных газопламенных работ должно производиться на расстоянии не менее 10 м от переносных генераторов, 1,5 м - от газопроводов, 3 м - от газоразборных постов. Указанные расстояния относятся к случаям, когда пламя и искры направлены в сторону, противоположную источникам питания газами. В случае направления пламени и искры в сторону источников питания газами должны быть приняты меры по их защите от искр или воздействия тепла пламени путем установки металлических ширм.

1.22. При пайке в замкнутых пространствах запрещается использовать припои, содержащие кадмий.

1.23. При газовой сварке вблизи токоведущих устройств места работы должны быть огорожены щитами, исключающими случайное прикосновение к токоведущим частям баллона и рукавов. На ограждениях должны быть сделаны надписи, предупреждающие об опасности.

1.24. Металл, поступающий на сварку, должен быть очищен от краски (особенно на свинцовой основе), масла, окалины, грязи для предотвращения разбрызгивания металла и загрязнения воздуха испарением и газами.

При сварке окрашенного, загрунтованного металла его необходимо очистить по линии шва. Ширина очищаемой от краски полосы должна быть не менее 100 мм (по 50 мм на каждую сторону).

Применение для этой цели газового пламени запрещается.

1.25. Персонал должен уметь оказывать первую помощь при острых отравлениях, ожогах кожи и слизистых оболочек, поражениях электрическим током. При проведении работ по газовой сварке в специально отведенном месте должны находиться средства для оказания первой медицинской помощи: стерильный перевязочный материал, кровоостанавливающий жгут, лейкопластырь, бинты, настойка йода, нашатырный спирт, спринцовка для промывания, мазь от ожогов.

1.26. Работники несут ответственность за нарушение требований настоящей инструкции в соответствии с действующим законодательством.

 

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

 

2.1. Осмотреть, привести в порядок и надеть спецодежду и спецобувь.

2.2. Проверить исправность и комплектность СИЗ.

2.3. Осмотреть рабочее место, убрать с него все, что может мешать работе, освободить проходы и не загромождать их.

2.4. Приготовить мыльный раствор для проверки герметичности соединений аппаратуры.

2.5. Проверить исправность рукавов, инструмента присоединений, манометров, редукторов, наличие подсоса в аппаратуре.

Неисправную аппаратуру заменить на исправную, тщательно прочистить мундштуки, проверить крепления баллонов с газом.

2.6. Проверить состояние водяного предохранительного затвора, в случае необходимости долить воду в затвор до контрольного уровня.

2.7. Проверить герметичность всех разъемных и паяных соединений аппаратуры.

2.8. Осмотреть первичные средства пожаротушения и убедиться в их исправности.

2.9. Проверить включение вентиляции.

2.10. Проверить исправность освещения.

 

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

 

3.1. Работы по газовой сварке следует выполнять только в спецодежде и с применением СИЗ.

3.2. Перед началом работы необходимо проверить:

герметичность и прочность присоединения газовых рукавов к горелке и редукторам;

герметичность всех соединений в затворе и герметичность присоединения рукава к затвору;

правильность подводки кислорода и горючего газа к горелке.

3.3. После снятия колпака и заглушки с баллонов необходимо проверить исправность резьбы штуцера и вентиля и убедиться в отсутствии на штуцере кислородного баллона видимых следов масла и жиров.

3.4. Перед присоединением редуктора к кислородному баллону необходимо:

осмотреть входной штуцер и накидную гайку редуктора и убедиться в исправности резьбы, в отсутствии следов масел и жира, а также в наличии и исправности уплотняющей прокладки и фильтра на входном штуцере редуктора;

произвести продувку штуцера баллона плавным открыванием вентиля для удаления посторонних частиц; при этом необходимо стоять в стороне от направления струи газа.

3.5. Присоединение кислородного редуктора к баллону необходимо производить специальным ключом. Не допускается подтягивание накидной гайки редуктора при открытом вентиле баллона.

3.6. Открытие вентиля ацетиленового баллона должно производиться специальным торцевым ключом из неискрящего материала. В процессе работы этот ключ должен все время находиться на шпинделе вентиля. Не допускается для этой цели использовать обычные самодельные ключи.

3.7. Горелки следует эксплуатировать при соблюдении следующих мер безопасности:

при зажигании горючей смеси на горелке следует первым открыть вентиль кислорода, затем вентиль горючего газа и поджечь горючую смесь; перекрытие газов производить в обратном порядке;

процесс сварки следует прекратить при невозможности регулировки состава пламени по горючему газу, при нагреве горелки и после обратного удара пламени.

3.8. До подсоединения редуктора к вентилю баллона необходимо проверить:

наличие пломб или других отметок (краской) на предохранительном клапане, свидетельствующих о том, что заводская (или после ремонта) регулировка не нарушена;

исправность манометра и срок его проверки;

состояние резьбы штуцеров;

отсутствие масла и жира на поверхности прокладок и присоединительных узлов кислородных редукторов;

наличие прокладок на входном штуцере редуктора, а в ацетиленовых - наличие прокладки в вентиле;

наличие фильтров во входных штуцерах.

3.9. Рукава должны применяться в соответствии с их назначением. Не допускается использование кислородных рукавов для подачи ацетилена и наоборот.

3.10. При использовании ручной аппаратуры запрещается присоединение к рукавам вилок, тройников и т.д. для питания нескольких горелок.

3.11. Длина рукавов для газовой сварки, пайки и наплавки, как правило, не должна превышать 30 м.

В монтажных условиях допускается применение рукавов длиной до 40 м.

3.12. Закрепление рукавов на присоединительных ниппелях аппаратуры должно быть надежным; для этой цели должны применяться специальные хомутики. Допускается обвязывать рукава мягкой отожженной (вязальной) проволокой не менее чем в двух местах по длине ниппеля. Места присоединения рукавов должны тщательно проверяться на плотность перед началом и во время работы.

3.13. Газосварщикам запрещается производить ремонт горелок и резаков и другой аппаратуры на своем рабочем месте.

 

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

 

4.1. Запрещается работать с горелкой, у которой отсутствует разрежение. При отсутствии или недостаточном подсосе необходимо подтянуть накидную гайку, прочистить и продуть сопло инжектора, мундштука и смесительную камеру или отвернуть инжектор на полоборота.

4.2. В случае утечки горючего газа работы с огнем должны быть немедленно прекращены. Возобновление работы возможно только после устранения утечки и проверки на газонепроницаемость и вентилирование помещения.

4.3. При пропуске газа через сальниковые гайки вентилей следует заменить резиновые кольца и смазать их.

4.4. Если происходит истечение газа при закрытых усилием руки вентилях, горелку следует сдать в ремонт (негерметичность уплотнения отверстия в корпусе горелки).

4.5. При отсутствии уплотнения инжектора или налипших брызгах при регулировке мощности и состава пламени или при его гашении происходят хлопки. Необходимо прочистить инжектор и мелкой наждачной шкуркой снять заусенцы и налипший металл с внутренней и наружной поверхности мундштука.

4.6. При возникновении обратного удара пламени необходимо немедленно закрыть вентили: сначала горючего газа, затем кислородный на горелке, вентиль баллона и защитного затвора.

4.7. После каждого обратного удара следует охладить горелку в чистой воде до температуры окружающего воздуха, проверить предохранительное устройство, рукава, продуть их, а при необходимости заменить.

4.8. Охладить корпус сухого затвора, если он разогрелся.

4.9. После обратного удара необходимо подтянуть мундштук и накидную гайку; очистить мундштук от нагара и брызг.

4.10. При несчастном случае следует немедленно прекратить работы, известить об этом администрацию и обратиться за медицинской помощью.

4.11. В случае возникновения пожара (взрыв баллона, обратный удар и т.п.) следует вызвать пожарную команду, сообщить руководителю работ и принять меры по ликвидации очага загорания.

 

5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

 

5.1. После прекращения работы необходимо закрыть вентили всех баллонов, выпустить газы из всех коммуникаций и освободить нажимные пружины всех редукторов; в конце рабочего дня отключить баллоны от коммуникаций, ведущих внутрь помещений, а с баллонов, используемых на открытом воздухе, снять всю аппаратуру.

5.2. Отсоединить рукава и сдать их вместе с горелками в кладовую.

5.3. Произвести уборку рабочего места.

5.4. Снять и привести в порядок спецодежду и СИЗ.

5.5. Вымыть лицо и руки с мылом или принять душ.

5.6. Доложить мастеру об окончании работы и покинуть свое рабочее место только с его разрешения.

prom-nadzor.ru

Инструкция по охране труда для электросварщика ручной сварки

Инструкция по охране труда для электросварщика ручной сварки

Глава 1. Общие требования по охране труда

 

1. К самостоятельной работе в качестве электросварщика ручной сварки (далее по тексту- работник), допускаются лица не моложе 18 лет и прошедшие:

1.1. соответствующую профессиональную подготовку, в том числе по вопросам охраны труда, и имеющие свидетельство установленного образца о присвоении квалификационного разряда по профессии;

1.2. медицинский осмотр и допущенные по состоянию здоровья к работе;

1.3. вводный инструктаж и первичный инструктаж на рабочем месте;

1.4. проверку знаний в объеме 2 группы по электробезопасности.

2. Работник обязан:

2.1. соблюдать Правила внутреннего трудового распорядка;

2.2. не допускать нахождения в состоянии алкогольного опьянения либо в состоянии, вызванном употреблением наркотических средств, психотропных или токсических веществ, а также распития спиртных напитков, употребления наркотических средств, психотропных или токсических веществ на рабочем месте или в рабочее время;

2.3. выполнять только ту работу, которая поручена бригадиром или руководителем, при условии, что безопасные способы ее выполнения известны. В сомнительных случаях работник должен обращаться за разъяснением к руководителю работ;

2.4. изучать и совершенствовать методы безопасной работы;

2.5. при переводе на работу с использованием нового оборудования работник обязан ознакомиться с его конструкцией, методами безопасной работы и пройти дополнительный инструктаж по охране труда;

2.6. соблюдать правила пожарной безопасности; знать сигналы оповещения о пожаре, порядок действия при пожаре, местонахождение первичных средств пожаротушения и уметь ими пользоваться, не загромождать доступ к противопожарному инвентарю, гидрантам и запасным выходам.

3. Работник должен быть обеспечен специальной одеждой и другими средствами индивидуальной защиты в соответствии с Типовыми отраслевыми нормами и коллективным договором. (Приложение 1 к Настоящей инструкциии)

3.1. Работник обязан правильно применять необходимые специальную одежду. специальную обувь и другие средства индивидуальной защиты в соответствии с условиями и характером выполняемой работы, а в случае их отсутствия или неисправности немедленно уведомить об этом непосредственного руководителя.

4. Работник должен:

4.1. уметь оказывать первую доврачебную помощь пострадавшему при несчастных случаях. Знать место расположения аптечки первой медицинской помощи и уметь применять содержащиеся в ней лекарственные средства и изделия медицинского назначения и при необходимости обеспечить доставку (сопровождение) пострадавшего в лечебное учреждение;

4.2. соблюдать правила санитарной и личной гигиены;

4.3. не принимать пищу на рабочем месте.

5. На работника могут воздействовать опасные и вредные производственные факторы:

5.1. повышенная загазованность воздуха рабочей зоны;

5.2. повышенная температура поверхностей обрабатываемых деталей, брызги расплавленного металла;

5.3. подвижные части машин и механизмов;

5.4. повышенное значение напряжение в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека.

5.5. повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны.

6. О случаях травмирования, обнаруженных неисправностях оборудования, приспособлений, инструментов, нарушениях технологического процесса работник должен немедленно сообщить непосредственному руководителю.

7. При выполнении работ работник должен применять инструмент и приспособления, предусмотренные технологическим процессом.

8. Содержать в порядке и чистоте рабочее место в течение всего рабочего дня и не загромождать его деталями, отходами, мусором. Место проведения электросварочных работ должно быть ограждено сплошной перегородкой из несгораемого материала. Зазор между стенками и полом должен быть не менее 50 мм, высота стенок кабины – не менее 2 м.

9. Электросварочная установка должна быть заземлена – при этом обязательно заземлению подлежат рама и корпус сварочного аппарата, пусковые выключатели, сварочный стол, плита, сварочная обмотка трансформатора и свариваемая деталь.

10. На корпусе сварочного трансформатора должны быть указаны инвентарный номер, дата следующего измерения сопротивления изоляции и принадлежность предприятию и его подразделению.

11. Осмотр и чистка сварочной установки и её пусковой аппаратуры должны производиться не реже одного раза в месяц.

12. Сопротивление изоляции обмоток сварочного трансформатора должно измеряться после всех ремонтов, но не реже одного раза в шесть месяцев.

Сопротивление изоляции обмоток трансформатора относительно корпуса и между обмотками должно быть не менее 0.5 мОм.

13. Рукоятки электрододержателей должны быть изготовлены из несгораемого, диэлектрического и теплоизолирующего материала. Пользование электрододержателями, у которых нарушена изоляция рукоятки, запрещается. Применение самодельных электрододержателей запрещается

14. При сварке мелких и малогабаритных (массой до 15 кг.) изделий, стационарные рабочие места оборудуются столами сварщиков.

15. Применять для предварительного обезжиривания поверхностей под сварку керосин, бензин, ацетон и другие горючие легковоспламеняющиеся вещества запрещается.

16. Места сварки, резки на оборудовании отмечаются мелом, краской или другими хорошо видными опознавательными знаками.

16. Защищать глаза от света сварочной электрической дуги, а лицо – от ожогов ультрафиолетовыми лучами или щитком с защитными стёклами типа ЭС-500, ЭС-300, ЭС-100, где цифры обозначают допустимую для данного фильтра величину сварочного тока. Подручный должен применять очки со светофильтрами типа ГС-3 или ГС-7.

17. Следить за исправной работой местной вытяжной вентиляции. При неисправности вентиляции должно быть обеспечено интенсивное проветривание места сварочных работ.

18. За невыполнение требований настоящей инструкции работник несет ответственность в соответствии с действующим законодательством.

 

Глава 2.Требования по охране труда перед началом работы

 

19. Привести в порядок спецодежду, застегнуть на все пуговицы, волосы убрать под головной убор.

20. Получить задание на работу у своего непосредственного руководителя, указание о порядке производства работ и безопасных приемах выполнения.

21. Осмотреть рабочее место, убрать посторонние предметы и легковоспламеняющиеся материалы.

22. Проверить:

22.1. исправность сварочных аппаратов;

22.2. надежность заземления корпуса трансформатора и вторичной обмотки;

22.3. исправность изоляции проводов;

22.4. надежность контактов в сварочной цепи;

22.5. исправность электрододержателя, надежность изоляции его рукоятки;

22.6. надежность крепления деталей (конструкций), подлежащих сварке.

23. Рабочие места, расположенные выше 1,3 м от уровня земли или сплошного перекрытия, должны быть оборудованы ограждениями высотой не менее 1,1 м, состоящими из поручня, одного промежуточного элемента и бортовой доски шириной не менее 0,15 м.

24. Для подачи напряжения к свариваемым трубам следует применять только специальный сварочный провод. Запрещается использовать для этой цели металлические стержни, полосы, рельсы и т.п.

25. Сварку разрешается производить на расстоянии не менее 1 0 м от легковоспламеняющихся или взрывоопасных материалов (бочки с горючим, баллоны и т.п.). Место работы ограждать защитным экраном.

26. Сварочные провода следует прокладывать так, чтобы проходящие машины не повредили их.

 

Глава 3 Требования по охране труда при выполнении работы

27. Места производства электросварочных работ должны быть освобождены от сгораемых материалов в радиусе не менее 5 м, а от взрывоопасных и легковоспламеняющихся материалов (бочки с горючим, газовые баллоны) — 10м.

28. Производство электросварочных работ во время дождя или снегопада при отсутствии навесов над электросварочным оборудованием и рабочим местом работника (электросварщика) не допускается.

29. Перед сваркой необходимо тщательно очистить кромки свариваемого изделия и прилегающую к ним зону (20—30 мм) от ржавчины, шлака. При очистке следует пользоваться защитными очками с небьющимися стеклами.

30. Включать и отключать сварочные агрегаты, производить их ремонт должны электромонтеры. Запрещается эти операции выполнять сварщику.

31. При проведении сварочных работ следить за исправностью сварочного аппарата.

32. При сварке неповоротных стыков трубопровода необходимо пользоваться защитными ковриками, предохраняющими сварщика от влаги и холода. Просвет между грунтом и свариваемым стыком должен быть не менее 500 мм.

33. В месте соединения плетей труб в плитку (внахлест) траншею необходимо расширить на 1,5 м в каждую сторону, по длине не менее 2,5 м.

34. При проведении в траншее соединения труб в плитку (внахлест) рабочее место необходимо расширить на 1,5 м в каждую сторону от места сварки. Концы плетей труб закрепить и приступить к сварке.

35. Выполнять сварочные работы при врезке в действующий трубопровод, при устранении дефектов трубопровода, обнаруженных в период его продувки и испытания газом, допускается под непосредственным руководством инженерно-технического работника, ответственного за организацию безопасного выполнения этих работ.

Запрещается производить сварочные работы на трубопроводе, в резервуарах и других сосудах, находящихся под давлением.

36. Перед сваркой сосудов, в которых находились горючие жидкости и вредные вещества, должна быть проведена их очистка, промывка, просушка, проветривание и проверка лицом, ответственным за безопасное производство работ, отсутствие опасной концентрации вредных веществ в соответствии с правилами пожарной безопасности.

37. Сварочные работы внутри закрытых резервуаров должны производить не менее 3-х работников (один — внутри резервуара, двое находятся снаружи и страхуют работающего) при эффективно действующей вентиляционной системе. Работник (сварщик), находящийся внутри резервуара, должен иметь предохранительный лямочный пояс с веревкой, конец которой находится у страхующего его.

Перед сваркой внутри замкнутых ёмкостей (резервуаров, котлов, цистерн, баков) требовать проведения лабораторного анализа воздушной среды в них для того, чтобы убедиться в отсутствии вредных газов и взрывоопасных газовоздушных смесей. При работе в ёмкостях необходимо соблюдать установленные перерывы.

Освещение при производстве сварочных работ внутри емкостей должно осуществляться с помощью светильников, установленных снаружи или с помощью ручных переносных ламп напряжением не более 12В.

38. При сварке материалов, обладающих высокой отражающей способностью {алюминия, сплавов на основе титана, нержавеющей стали}, для защиты от отраженного излучения следует экранировать сварочную дугу встроенными или переносными экранами и по возможности экранировать поверхности свариваемых изделий.

39. Работнику (электросварщику) запрещается:

39.1. оставлять без присмотра электрододержатель, находящийся под напряжением;

39.2. допускать в зону производства сварочных работ {на расстояние не менее 5 м от стыка) посторонних и не занятых непосредственно на сварке работников;

39.3. производить работы при загазованности воздуха, утечке горючих газов или жидкостей из действующего трубопровода, проложенного рядом.

40. Сварочные работы вне рабочего места производить только при наличии наряда-допуска на проведение огнеопасных работ в этом помещении, и после проведения специального инструктажа.

41. Исправность соединения сварочных проводов с аппаратом следует проверять только при выключенном рубильнике. Запрещается отсоединять сварочный аппарат рывком.

42. Сварочные швы от шлака и окалины очищать металлической щёткой, надев защитные очки.

43. Резать и сваривать металл навесу запрещается.

44. Следить, чтобы все маховики, рукоятки, кнопки, ручки рубильников, с которыми соприкасаешься во время работы, были изготовлены из диэлектрического материала.

45. Электрододержатель, находящийся под током, в перерывах во время сварки следует помещать только на специальную подставку или подвеску.

46. Запрещается прокладывать сварочный кабель совместно с газосварочными шлангами и трубопроводами под давлением или имеющими высокую температуру, а также вблизи кислородных баллонов и ацетиленовых генераторов.

47. При работе в особо опасных помещениях, а также в колодцах, тоннелях, резервуарах и т.д. следует применять электросварочные установки, обеспечивающие автоматическое включение сварочной цепи при соприкосновении электрода со свариваемым изделием и отключение её при холостом ходе или применять пониженное (до 12 В.) напряжение в сварочной цепи.

48. Работать на высоте только с лесов. При кратковременных

(ремонтных) работах на высоте работать с предохранительным поясом, привязывая его к прочному неподвижному предмету. На работы на высоте должен быть оформлен наряд-допуск.

49. Запрещается работа нескольких сварщиков на одной вертикали.

50. Сварка трубопроводов и сосудов под давлением запрещена.

51. Длина первичной цепи между пунктом питания и передвижной сварочной установкой не должна превышать 10 м., а вторичной- 40м. Изоляция проводов должна быть защищена от механических повреждений.

52. Для подвода тока к электроду должны применяться изолированные гибкие провода с резиновой изоляцией в резиновой шланговой оболочке.

53. Запрещается использование в качестве обратного провода сети защитного заземления технологического оборудования, металлические конструкции здания и трубопроводы.

54. Полуавтоматическая сварка в среде углекислого газа.

54.1. Перед пуском сварочного полуавтомата проверить:

исправность пусковых устройств;

исправность изоляции проводов;

исправность заземления выпрямителя аппаратного ящика,

зажима обратного провода;

надёжность контакта электрода с токопроводом;

надёжность крепления держателя к шланговому проводу;

состояние сопла – при его загрязнении брызгами металла очистить;

исправность подогревателя газа – работа без подогревателя запрещена;

герметичность сети подачи углекислого газа;

состояние подающего ролика – при износе, вызывающем пробуксовывание ролика, произвести его замену;

надёжность крепления кассеты со сварочной проволокой.

54.2. Перемотку сварочной проволоки с бухты на кассету производить только после специального инструктажа мастера.

55. Электросварщику запрещается:

55.1. передавать электрододержатель, хотя бы на непродолжительное время, другим лицам;

55.2. разбирать электросварочное оборудование и производить самому какой-либо ремонт (как самого электросварочного оборудования так и сварочных проводов, электрододержателя и т.д.), присоединять и отсоединять от сети сварочные установки;

55.3. держаться за провод электрододержателя;

55.4. оставлять электросварочное оборудование без надзора и включенным в электросеть;

55.5. сбрасывать огарки электродов с высоты или разбрасывать их по подмостям;

55.6. . убирать шлаковую корку со сварочного шва до его полного остывания;

55.7. вносить вовнутрь металлических резервуаров переносные сварочные трансформаторы.

 

Глава 4 Требования по охране труда по окончании работы

 

56. Отключить сварочный аппарат от источника электропитания, смотать провода и сложить их.

57. Привести в порядок рабочее место.

58. Инструменты и приспособления почистить и сложить в отведенные для них места.

59. Снять спецодежду, спецобувь и сложить их в гардеробный шкаф.

60. Вымыть руки и лицо теплой водой с мылом или принять душ.

61. О всех недостатках, замеченных во время работы, сообщить непосредственному руководителю.

 

Глава 5 Требования по охране труда в аварийных ситуациях

 

62. Немедленно прекратить работу при возникновении ситуаций, которые могут привести к аварии или несчастным случаям:

62.1. отключить используемое оборудование;

62.2. при возникновении пожара или загорания работник обязан:

немедленно сообщить об этом в городскую пожарную службу по телефону 101, указав адрес объекта и что горит, и руководителю объекта;

принять меры по обеспечению безопасности и эвакуации людей;

приступить к тушению пожара с помощью имеющихся на объекте первичных средств пожаротушения;

по прибытии подразделений пожарной службы сообщить им необходимые сведения об очаге пожара и мерах, принятых по его ликвидации;

на период тушения пожара работник должен обеспечить охрану с целью исключения хищения материальных ценностей.

63. При несчастном случае:

быстро принять меры по предотвращению воздействия травмирующего фактора на потерпевшего, оказанию потерпевшему первой помощи, вызову на место происшествия медицинских работников или доставке потерпевшего в организацию здравоохранения;

сообщить о происшествии непосредственному руководителю или другому должностному лицу, обеспечить до начала расследования сохранность обстановки, если это не представляем опасности для жизни и здоровья людей.

64. При поражении электрическим током необходимо освободить пострадавшего от действия тока ( выключить рубильник, перерубить провод, оттянуть или отбросить его сухой палкой, шестом). Не прикасаться к пострадавшему, пока он находится под действием электрического тока. Доврачебную помощь оказывать сразу после прекращения воздействия электрического тока. Если пострадавший находится в бессознательном состоянии, то немедленно приступить к массажу сердца и искусственному дыханию до прибытия врача. Одновременно с этим применяется нашатырный спирт, растирание и согревание.

 

 

 

Nп/п

Наименование

Срок носки в месяцах

1

Костюм брезентовый

12

2

Белье нательное

6

3

Ботинки кожаные

12

4

Рукавицы брезентовые

1

5

Перчатки диэлектрические

Дежурные

6

Галоши диэлектрические

Дежурные

7

Шлем защитный

Дежурный

8

Щиток защитный лицевой

До износа

На наружных работах зимой дополнительно:

9

Куртка хлопчатобумажная на утепляющей прокладке

36

10

Брюки хлопчатобумажные на утепляющей прокладке

36

11

Перчатки зимние двупалые

36

12

Валяная обувь

48

13

Галоши на валяную обувь

24

При выполнении работ на сварке шинопроводов дополнительно:

14

Костюм мужской для защиты от искр, брызг расплавленного металла, окалины вместо костюма брезентового

12

 

 

Поделиться "Инструкция по охране труда для электросварщика ручной сварки"

oxpana-tryda.ru

Инструкция по охране труда для электросварщика ручной сварки - образец РБ 2018. Белформа

СОГЛАСОВАНО УТВЕРЖДЕНО Протокол заседания Приказ от ______ N _______ профсоюзного комитета от _________ N ________ или или СОГЛАСОВАНО УТВЕРЖДЕНО Уполномоченное лицо по охране Руководитель организации труда работников организации (заместитель руководителя __________ ___________________ организации, в должностные (подпись) (фамилия, инициалы) обязанности которого входят ______________________ вопросы организации охраны труда) (дата) __________ _____________________ (подпись) (фамилия, инициалы) ______________________ (дата) Инструкция по охране труда для электросварщика ручной сварки ____________________________________________ (номер инструкции либо другие ее реквизиты)
1. Общие требования по охране труда

1. К работе по электросварке допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие обучение, медицинский осмотр, проверку знаний, инструктаж вводный и на рабочем месте, а также имеющие квалификационное удостоверение и группу по технике безопасности не ниже II, а при работе в закрытых емкостях - не ниже III. Для выполнения сварочных работ на объектах, поднадзорных Проматомнадзору, сварщики должны проходить аттестацию в соответствии с Правилами аттестации сварщиков Республики Беларусь.

2. Не допускаются к работе лица с просроченными сроками проверки знаний по безопасности труда и аттестации, а женщины - в закрытых емкостях.

3. Сварщик обязан:

3.1. выполнять только ту работу, которую ему поручил мастер (прораб), бригадир и по которой он проинструктирован безопасным методам труда;

3.2. соблюдать правила внутреннего трудового распорядка.

Запрещается употреблять спиртные напитки, наркотические и токсические вещества, а также находиться на рабочем месте, территории организации или в рабочее время в состоянии алкогольного, наркотического или токсического опьянения.

Курить разрешается только в специально установленных местах.

3.3. пользоваться спецодеждой и предохранительными приспособлениями, независимо от вида работ применять на стройплощадке защитную каску;

3.4. уметь оказывать пострадавшему доврачебную помощь;

Знать местонахождение и уметь пользоваться первичными средствами пожаротушения, не загромождать доступ к противопожарному инвентарю, гидрантам и запасным выходам;

3.5. выполнять правила личной гигиены;

3.6. сообщать администрации о неисправности инструментов, машин и оборудования.

4. Основными вредными и опасными производственными факторами при электросварочных работах являются:

- излучение электрической дуги, которое может привести к заболеванию глаз;

- поражение электрическим током;

- отравление окислами азота, а также заболевание пневмокониозом, вызванное загрязнением рабочей зоны сварщиков вредными парами, газами, пылью;

- ожоги тела в результате прикосновения к свариваемым изделиям, конструкциям.

5. Электросварщику ручной дуговой сварки положены:

- костюм брезентовый;

- белье нательное;

- ботинки кожаные или сапоги кирзовые;

- рукавицы брезентовые;

- перчатки диэлектрические;

- галоши диэлектрические;

- каска защитная.

На наружных работах зимой дополнительно:

- куртка хлопчатобумажная на утепляющей прокладке;

- брюки хлопчатобумажные на утепляющей прокладке;

- перчатки зимние двупалые;

- валяная обувь;

- галоши на валяную обувь;

- подшлемник.

Из средств индивидуальной защиты - пояс предохранительный. В процессе эксплуатации пояс через каждые 6 месяцев должен подвергаться испытанию на статическую нагрузку равную 400 кг, о чем должна быть сделана отметка в месте нанесения маркировки. Ежедневно перед применением пояс осматривается электросварщиком.

Для защиты головы от механических воздействий и поражения электрическим током необходимо применять защитные каски.

Защита лица и глаз должна обеспечиваться защитными очками.

Для защиты от пыли следует использовать респираторы типа "ТБ-1", "Лепесток-5", "Лепесток-40", "Лепесток-200", а также "Астра-2", "Кама-200", "Снежок".

6. Требования по обеспечению пожаро- и взрывобезопасности:

6.1. лица, выполняющие электросварочные работы, должны быть обучены правилам и практическим приемам пользования первичными средствами пожаротушения;

6.2. рабочее место электросварщика должно быть освобождено от легковоспламеняющихся веществ и материалов;

6.3. электросварочный аппарат должен быть оборудован надежным заземлением;

6.4. места производства электросварочных работ не должны находиться ближе 5 метров от горючих материалов и 10 метров от взрывоопасных;

6.5. запрещается оставлять сварочный аппарат включенным во время перерыва в работе и по ее окончании.

7. За невыполнение требований настоящей Инструкции работник несет ответственность в соответствии с действующим законодательством.

2. Требования по охране труда перед началом работы

8. Проверить наличие и исправность спецодежды, спецобуви и других средств индивидуальной защиты.

9. Получить задание у мастера (бригадира) и ознакомиться с порядком безопасного производства выполняемых работ.

10. Проверить исправность нормокомплекта инструмента. В случае неисправности отремонтировать или заменить его.

11. Проверить исправность, надежность соединений, убедиться в отсутствии механических повреждений оборудования в соответствии с требованиями правил по технической эксплуатации электросварочного оборудования и кабеля.

12. Проверить наличие и исправность заземления сварочного агрегата.

3. Требования по охране труда при выполнении работы

13. При электросварочных работах в дождливую погоду, при снегопаде места их производства должны быть оборудованы навесами.

14. Производство электросварочных работ на высоте, лесах, с подмостей допускается при соблюдении условий, предотвращающих падение, загорание деревянных настилов и конструкций, соприкосновение токоведущих частей сварочного агрегата с металлическими конструкциями.

15. Не допускается нахождение людей в зоне возможного падения расплавленного металла.

16. Места производства сварочных работ не должны находиться на расстоянии ближе 5 м от горючих материалов, а взрывоопасных - 10 м.

17. Руки, одежда и обувь должны быть сухими.

18. Замену электродов производить только в брезентовых рукавицах.

19. Рабочие места электросварщика должны ограждаться переносными или стационарными ограждениями (щитами, ширмами или экранами).

20. Сварка элементов конструкций над местами производства других работ разрешается только при наличии графика совмещенных работ и отсутствии людей в опасной зоне.

21. Соединение сварочных кабелей должно быть выполнено опрессовкой, сваркой или пайкой.

22. Свариваемые металлические конструкции, детали, узлы должны быть заземлены.

23. Рабочие места, расположенные выше 1,3 м от уровня земли, перекрытия, настила, должны быть ограждены.

24. При производстве работ на высоте обязательно использование предохранительного пояса.

25. Места производства сварочных работ должны быть достаточно освещены, в качестве временного освещения необходимо использовать специальные светильники.

26. В процессе выполнения электросварочных работ и по их окончании рубильники должны быть закрыты на замок.

27. Стационарные посты электросварки, места производства работ в емкостях, трубопроводах, резервуарах, а также в закрытых помещениях должны быть оборудованы вытяжной вентиляцией в соответствии со строительными нормами Республики Беларусь.

28. Перемещение сварочных электрокабелей и установок производить после их отключения от сети.

29. При производстве работ внутри емкостей должно быть не менее трех человек, двое из которых должны находиться снаружи емкости.

30. При производстве сварочных работ внутри замкнутого пространства сварочный аппарат должен быть оборудован устройством отключения холостого хода трансформатора.

В качестве переносного светильника должен применяться светильник напряжением 12 В.

4. Требования по охране труда по окончании работы

31. Необходимо отключить электросварочный аппарат, выключить и закрыть на замок рубильник.

32. Навести порядок на рабочем месте.

33. Сдать комплект инструмента в кладовую.

34. Свернуть в бухту и уложить в отведенное место сварочный кабель.

35. Привести в порядок спецодежду, обувь.

36. Выполнить гигиенические процедуры.

5. Требования по охране труда в аварийных ситуациях

38. При авариях и несчастных случаях следует немедленно устранить источник аварийности, принять меры по оказанию доврачебной помощи потерпевшим, немедленно сообщить о случившемся прорабу (мастеру), бригадиру и, если это не угрожает жизни и здоровью людей, сохранить обстановку.

39. Аварийные ситуации при производстве электросварочных работ возникают по причине:

- производства работ в закрытых емкостях без приточно-вытяжной вентиляции;

- одновременного производства электросварочных и газосварочных работ в закрытых емкостях;

- хранения легковоспламеняющихся веществ и материалов в местах производства электросварочных работ;

- подключения к пусковому устройству более одного агрегата;

- нарушения правил выполнения огневых работ.

СОГЛАСОВАНО Руководитель службы охраны труда Руководитель структурного (специалист по охране труда подразделения (разработчика) или специалист, на которого __________ ___________________ возложены эти обязанности) (подпись) (фамилия, инициалы) __________ _____________________ (подпись) (фамилия, инициалы)
КОММЕНТАРИЙ

Данная инструкция приведена в качестве примера и оформлена согласно требованиям Инструкции о порядке принятия локальных нормативных правовых актов по охране труда для профессий и отдельных видов работ (услуг), утвержденной постановлением Минтруда и соцзащиты от 28.11.2008 N 176.

Она может применяться как основа при разработке соответствующей инструкции с учетом специфики деятельности организации, конкретных условий производства работ, оказания услуг.

belforma.net

ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ ЭЛЕКТРОСВАРЩИКА РУЧНОЙ СВАРКИ

____________________________________________________________________ (наименование предприятия) УТВЕРЖДЕНА либо УТВЕРЖДАЮ приказом от Руководитель (заместитель N ________________ руководителя, главный __________________ инженер) предприятия ___________ _____________________ (подпись) (фамилия, инициалы) _____________________ (дата) ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ ЭЛЕКТРОСВАРЩИКА РУЧНОЙ СВАРКИ Разработана и утверждена с участием профсоюза(ов) (протокол заседания профкома от _____________, N __________) от _____________, N __________) 1. Общие требования безопасности 1.1. К работе по электросварке допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие обучение, медицинский осмотр, проверку знаний, инструктаж вводный и на рабочем месте, а также имеющие квалификационное удостоверение и группу по технике безопасности не ниже II, а при работе в закрытых емкостях - не ниже III. Для выполнения сварочных работ на объектах, поднадзорных Проматомнадзору, сварщики должны проходить аттестацию в соответствии с Правилами аттестации сварщиков Республики Беларусь. 1.2. Не допускаются к работе лица с просроченными сроками проверки знаний по безопасности труда и аттестации, а женщины - в закрытых емкостях. 1.3. Сварщик обязан: 1.3.1. выполнять только ту работу, которую ему поручил мастер (прораб), бригадир, и по которой он проинструктирован безопасным методам труда; 1.3.2. соблюдать Правила внутреннего трудового распорядка. Запрещается употреблять, а также находиться на рабочем месте, территории организации или в рабочее время в состоянии алкогольного, наркотического или токсического опьянения. Курить разрешается только в специально установленных местах; 1.3.3. пользоваться спецодеждой и предохранительными приспособлениями, независимо от вида работ применять на стройплощадке защитную каску; 1.3.4. уметь оказывать пострадавшему доврачебную помощь; 1.3.5. выполнять правила личной гигиены; 1.3.6. сообщать администрации о неисправности инструментов, машин и оборудования. 1.4. Основными вредными и опасными производственными факторами при электросварочных работах являются: - излучение электрической дуги, которое может привести к заболеванию глаз; - поражение электрическим током; - отравление окислами азота, а также заболевание пневмокониозом, вызванное загрязнением рабочей зоны сварщиков вредными парами, газами, пылью; - ожоги тела в результате прикосновения к свариваемым изделиям, конструкциям. 1.5. Электросварщику ручной дуговой сварки положены: - костюм брезентовый; - белье нательное; - ботинки кожаные или сапоги кирзовые; - рукавицы брезентовые; - перчатки диэлектрические; - галоши диэлектрические; - каска защитная. На наружных работах зимой дополнительно: - куртка хлопчатобумажная на утепляющей прокладке; - брюки хлопчатобумажные на утепляющей прокладке; - перчатки зимние двупалые; - валяная обувь; - галоши на валяную обувь; - подшлемник. Из средств индивидуальной защиты - пояс предохранительный. В процессе эксплуатации пояс через каждые 6 месяцев должен подвергаться испытанию на статическую нагрузку равную 400 кг, о чем должна быть сделана отметка в месте нанесения маркировки. Ежедневно перед применением пояс осматривается электросварщиком. Для защиты головы от механических воздействий и поражения электрическим током применять защитные каски. Защита лица и глаз должна обеспечиваться защитными очками. Для защиты от пыли следует использовать респираторы типа "ТБ-1", "Лепесток- 5, 40, 200", а также "Астра-2", "Кама-200", "Снежок". 1.6. Требования по обеспечению пожаро- и взрывобезопасности: 1.6.1. лица, выполняющие электросварочные работы, должны быть обучены правилам и практическим приемам пользования первичными средствами пожаротушения; 1.6.2. рабочее место электросварщика должно быть освобождено от легковоспламеняющихся веществ и материалов; 1.6.3. электросварочный аппарат должен быть оборудован надежным заземлением; 1.6.4. места производства электросварочных работ не должны находиться ближе 5 метров от горючих материалов и 10 метров от взрывоопасных; 1.6.5. запрещается оставлять сварочный аппарат включенным во время перерыва в работе и по ее окончании. 1.7. За невыполнение требований настоящей инструкции работник несет ответственность в соответствии с действующим законодательством. 2. Требования безопасности перед началом работы 2.1. Проверить наличие и исправность спецодежды, спецобуви и других средств индивидуальной защиты. 2.2. Получить задание у мастера (бригадира) и ознакомиться с порядком безопасного производства выполняемых работ. 2.3. Проверить исправность нормокомплекта инструмента. В случае неисправности отремонтировать или заменить его. 2.4. Проверить исправность, надежность соединений, отсутствие механических повреждений оборудования в соответствии с требованиями правил по технической эксплуатации электросварочного оборудования и кабеля. 2.5. Проверить наличие и исправность заземления сварочного агрегата. 3. Требования безопасности при выполнении работы 3.1. При электросварочных работах в дождливую погоду, при снегопаде места их производства должны быть оборудованы навесами. 3.2. Производство электросварочных работ на высоте, лесах, с подмостей допускается при соблюдении условий, предотвращающих падение, загорание деревянных настилов и конструкций, соприкосновение токоведущих частей сварочного агрегата с металлическими конструкциями. 3.3. Не допускается нахождение людей в зоне возможного падения расплавленного металла. 3.4. Места производства сварочных работ не должны находиться от горючих материалов ближе 5 м, а взрывоопасных - 10м. 3.5. Руки, одежда и обувь должны быть сухими. 3.6. Замену электродов производить только в брезентовых рукавицах. 3.7. Рабочие места электросварщика должны ограждаться переносными или стационарными ограждениями (щитами, ширмами или экранами). 3.8. Сварка элементов конструкций над местами производства других работ разрешается только при наличии графика совмещенных работ и отсутствии людей в опасной зоне. 3.9. Соединение сварочных кабелей должно быть выполнено опресовкой, сваркой или пайкой. 3.10. Свариваемые металлические конструкции, детали, узлы должны быть заземлены. 3.11. Рабочие места, расположенные выше 1,3 м от уровня земли, перекрытия, настила, должны быть ограждены. 3.12. При производстве работ на высоте обязательно использование предохранительного пояса. 3.13. Места производства сварочных работ должны быть достаточно освещены, в качестве временного освещения необходимо использовать специальные светильники. 3.14. В процессе выполнения электросварочных работ и по их окончании рубильники должны быть закрыты на замок. 3.15. Стационарные посты электросварки, места производства работ в емкостях, трубопроводах, резервуарах, а также в закрытых помещениях должны быть оборудованы вытяжной вентиляцией в соответствии со строительными нормами Беларуси. 3.16. Перемещение сварочных электрокабелей и установок производить после их отключения от сети. 3.17. При производстве работ внутри емкостей должно быть не менее трех человек, два из которых должны находиться снаружи емкости. 3.18. При производстве сварочных работ внутри замкнутого пространства сварочный аппарат должен быть оборудован устройством отключения холостого хода трансформатора. В качестве переносного светильника должен применяться светильник напряжением 12 В. 4. Требования безопасности в аварийных ситуациях 4.1. При авариях и несчастных случаях следует немедленно устранить источник аварийности. Принять меры по оказанию доврачебной помощи потерпевшим, немедленно сообщить о случившемся прорабу (мастеру), бригадиру и, если это не угрожает жизни и здоровью людей, сохранить обстановку. 4.2. Аварийные ситуации при производстве электросварочных работ возникают по причине: - производства работ в закрытых емкостях без приточно-вытяжной вентиляции; - одновременного производства электросварочных и газосварочных работ в закрытых емкостях; - хранения легковоспламеняющихся веществ и материалов в местах производства электросварочных работ; - подключения к пусковому устройству более одного агрегата; нарушения правил выполнения огневых работ. 5. Требования безопасности по окончании работы 5.1. Необходимо отключить электросварочный аппарат, выключить и закрыть на замок рубильник. 5.2. Навести порядок на рабочем месте. 5.3. Сдать комплект инструмента в кладовую. 5.4. Свернуть в бухту и уложить в отведенное место сварочный кабель. 5.5. Привести в порядок спецодежду, обувь. 5.6. Выполнить гигиенические процедуры. _______________ _______________ ______________________ Руководитель (подпись) (фамилия, инициалы) подразделения- разработчика Согласовано Начальник отдела _______________ ______________________ охраны труда (подпись) (фамилия, инициалы) _________________ _______________ ______________________ _________________ _______________ ______________________

obrazec2006by.narod.ru


© ЗАО Институт «Севзапэнергомонтажпроект»
Разработка сайта