Техническое описание и инструкция по эксплуатации оба. 140. 065 То. Техническое описание и инструкция по эксплуатацииТехническое описание и инструкция по эксплуатации содержаниеТИПА КТПТО-80АУ1 Техническое описаниеи инструкция по эксплуатацииСОДЕРЖАНИЕТехническое описание и работа 1 Назначение ……………………............................1 2 Технические данные............................................. 2 3 Состав изделия ………………………………… 2 4 Устройство и работа ………. …………………. 2Инструкция по эксплуатации5 Указания мер безопасности ……………………. 3 6 Подготовка к работе и включение в сеть …….. 4 7 Техническое обслуживание ….……………….. 5 8 Правила хранения и транспортирования .… 6 Приложение А ………………………………… 6 Приложение Б ………………………………… 6 1 Назначение1.1 Подстанция трансформаторная комплектная для термообработки бетона и грунта КТПТО-80 У1 напряжением 380/55-95В мощностью 80 кВА наружной установки предназначена для электропрогрева и других способов электротермообработки бетона и мерзлого грунта. Термообработка бетона ускоряет процесс его затвердения. 1.2 Нормальная работа КТПТО обеспечивается при: - температуре окружающего воздуха при работе под нагрузкой от 10̊С до минус 40̊С (эпизодически до минус 45̊С - высоте над уровнем моря – не более 1000 м. 1.3 КТПТО не предназначена для работу в условиях тряски, вибрации, ударов, во взрывоопасной и химически активной среде. 1.4 Режим работы – продолжительный. 1.5 Формулирование заказа. При заказе КТП необходимо указывать наименование и тип подстанции, номер технических условий: Пример заказа КТПТО «КТПТО У1 СТ АО 00010033-015-2008».2 Технические данные
3 Состав изделия3.1 КТПТО состоит из: - шкафа управления; - силового трансформатора с кожухом; - салазок. 3.2 В комплект поставки входит: - силовой трансформатор и шкаф управления, установленные на салазках; - комплектность аппаратуры согласно таблицы Приложения Б; - эксплуатационная документация и принадлежности в соответствии с паспортом на силовой трансформатор; - эксплуатационная документация в соответствии с паспортом КТПТО.4 Устройство и работа4.1 Составные части КТПТО (Приложение А) соединены между собой болтовыми соединениями. Шкаф управления 1 и силовой трансформатор 2 установлены на салазках 3, которые служат для передвижения по строительной площадке. На крышке силового трансформатора установлен кожух 4 для защиты обслуживающего персонала от случайных прикосновений к токоведущим частям. 4.2 Подстанция оснащается трехфазным трехобмоточным трансформатором типа ТМТО-80/0,38У1 с естественным масляным охлаждением. Переключение ступеней напряжения осуществляется при отключенном трансформаторе переключателем, рукоятка которого находится на крышке трансформатора. Для обеспечения доступа к переключателю крышка кожуха трансформатора выполнена открывающейся. 4.3 Шкаф управления выполнен бескаркасным в брызгозащищенном исполнении (Приложение А). Дверь шкафа управления имеет уплотнение, запирается замком и приспособлена для пломбирования. За дверью шкафа управления находится панель управления, которая крепится на петлях и в рабочем положении запирается винтами. На панели управления размещена аппаратура управления, измерительные приборы и сигнальные лампы. За панелью в верхней части шкафа управления расположены трансформаторы тока и автоматические выключатели, в нижней - ряды зажимов для подключения потребителей на напряжение 380В. Снаружи шкафа управления на левой боковой стенке или спереди установлена кнопка экстренного отключения силового трансформатора. 4.4 Подключение к цепям электропрогрева осуществляется кабелями или проводами в изоляции сечением 70мм2, присоединение проводников к шинам следует производить через кабельные наконечники . Предусмотрено подсоединение до четырех кабелей. В нижней и боковой части предусмотрены отверстия для ввода кабелей: - питающей сети 380В на ток 160А; - цепей электропрогрева на ток до 600А; 4.5 Работа КТПТО рассматривается по принципиальной схеме (Приложение Б). 4.5.1 На вводе КТПТО установлен автоматический выключатель QF1, который осуществляет защиту силового трансформатора ТМ1 от перегрузок и коротких замыканий.. Контроль наличия напряжения на вводе 380В контролируется сигнальной лампой НLG. 4.5.2 Для экстренного отключения автоматического выключателя QF1 служит кнопка SВ1, установленная снаружи шкафа управления на левой стороне или спереди. 4.5.3 В КТПТО имеются блокировки, не допускающие: - открывания крышки кожуха силового трансформатора при наличии напряжения на входах трансформатора; - открывания панели в шкафу управления при включенном автоматическом выключателе главной цепи QF1. Указанные блокировки обеспечивают конечные выключатели SQ1 и SQ2, через которые подаётся напряжение на независимый расцепитель автоматического выключателя QF1. 4.5.4 Контроль тока нагрузки электропрогрева по фазам на стороне СН силового трансформатора осуществляется амперметрами РА1-РА3, а контроль напряжения – вольтметром РV1. 4.5.5 В трансформаторе предусмотрена защита от перегрева. Датчик температуры ВК1 расположен на верхней плите трансформатора. При нагреве трансформатора выше 105ГрадС подается напряжение на независимый расцепитель автоматического выключателя QF1 который сразу отключается, тем самым обесточивая трансформатор, загорается контрольная лампа перегрева HLR. Следует устранить причины перегрева трансформатора и после того, как лампа HLR погаснет произвести повторное включение QF1.Инструкция по эксплуатации5 Указания мер безопасности5.1 КТПТО относится к электроустановками напряжения до 1000В. При их обслуживании необходимо соблюдать Правила техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей, требования раздела П СНИП Ш-4-80 Техника безопасности в строительстве, а также выполнять требования настоящей инструкции, инструкций по эксплуатации трансформаторов и аппаратуры, входящей в комплект КТПТО. 5.2 Корпус КТПТО должен быть занулён и заземлён. Нулевой защитный проводник не должен использоваться для подключения потребителей на напряжение 220В. В конструкции КТПТО также предусмотрено место для подключения к контуру заземления. 5.3 Обслуживающий персонал должен иметь специальную подготовку, обеспечивающую правильную и безопасную эксплуатацию электроустановки; твердо знать и точно выполнять требования настоящей инструкции; знать правила оказания первой помощи пострадавшему от действия электрического тока и уметь практически оказать первую помощь; уметь организовывать на месте безопасное производство работ и вести надзор за работающими. 5.4 Все лица, не имеющие непосредственного отношения к обслуживанию КТПТО, допускаются к ней лишь в сопровождении и под ответственным наблюдением назначенного для этого лица. 5.5 Обслуживающий персонал должен помнить, что после исчезновения напряжения на установке оно может быть восстановлено без предупреждения как при нормальной эксплуатации, так в аварийных случаях. Поэтому при исчезновении напряжения запрещается производить какие-либо работы на токоведущих частях, не обеспечив необходимых мер безопасности. 5.6 При производстве ремонтных работ необходимо отключить КТПТО со стороны высокого и низкого напряжения. При этом провода питающие линии 380В должны быть замкнуты накоротко и заземлены.6 Подготовка к работе и включение в сеть6.1 КТПТО должна быть занулена в соответствии с Правилами устройства электроустановок подключением четвертой жилы питающего кабеля к зажиму N на блоке зажимов Х1, которая соединена с металлоконструкцией шкафа управления. Кроме того, в конструкции на салазках справа предусмотрено место для подключения к контуру заземления, которое должно осуществляться стальным проводником сечением не менее 48мм2 при толщине не менее 4мм. 6.2 Перед включением в сеть: - проверить состояние контактных соединений, удалить консервационную смазку с токоведущих частей уайт-спиритом или другим нейтральным растворителем; - проверить сопротивление изоляции, величина которого должна быть не менее 1 Мом; - проверить и при необходимости отрегулировать установку путевых выключателей SQ1 и SQ2 таким образом, чтобы при открывании панели в шкафу управления и крышки кожуха трансформатора обеспечивалось надежное замыкание контактов путевых выключателей; - поставить переключатель силового трансформатора в положении 1, соответствующее напряжению 55В, и закрыть крышку кожуха трансформатора; - подключить кабели питания цепей электропрогрева; - подключить питающий кабель к блоку зажимов Х1 или переходным шинкам; - закрыть панель управления защелкой или на замок; - закрыть дверь шкафа управления. 6.3 При включении КТПТО в ручном режиме: - перевести переключатель режима прогрева в ручной режим; - подать напряжение 380В на ввод КТПТО; - проверить наличие напряжения по сигнальной лампе HLG, включить выключатель QF1 ; - нажать кнопку «прогрев», через пускатель магнитный КМ1 включится силовой трансформатор Т1, загорится лампа HLY; - с помощью вольтметра и переключателя SA1проверить величину линейных напряжений; - с помощью амперметров проверить токи нагрузок по фазам ; - выключение прогрева производить кнопкой «стоп»; 6.4 При включении КТПТО в автоматическом режиме: - подсоединить выносной щуп к станции, предварительно установив его в прогреваемый бетон; выставить необходимую температуру прогрева (0-60С) на шкале регулятора АРТ-18; - перевести переключатель режима прогрева в автоматический режим; - начальное включение прогрева производится кнопкой «прогрев»; - трансформатор сам включая и выключая выходное напряжение будет автоматически поддерживать заданную на регуляторе температуру прогрева; - принудительное выключение произвести кнопкой «стоп»; 6.5 При переключении ступеней напряжения силового трансформатора: - открыть дверь шкафа управления, при этом автоматический выключатель QF1 отключается; - поднять крышку кожуха трансформатора, произвести переключение ступеней напряжения; закрыть крышку кожуха и закрыть замок; - включить автоматический выключатель QF1, подать напряжение на силовой трансформатор и проконтролировать величину тока и напряжения; - закрыть дверь шкафа управления. ВНИМАНИЕ! На вводе 380В сохраняется напряжение; - закрыть панель, включить автоматический выключатель QF1; - закрыть дверь шкафа управления. 6.6 Режим электропрогрева назначается в зависимости от заданного процента прочности бетона, характера (модуля поверхности) конструкции, вида опалубки (толщина, уплотнитель), возможности учета увеличения прочности бетона за время его остывания, а также от вида, активности и содержания цемента в бетоне. При попытке открыть крышку кожуха силового трансформатора или панели в шкафу управления срабатывает соответственно - В качестве электродов могут использоваться стержни или струны диаметром не менее 6 мм, а также полосы шириной не менее 15мм, выполненные из листовой стали. Кроме того, нагрев бетона может осуществляться и от нагреваемой арматуры или металлической формы. Электроды забиваются непосредственно в бетон, а также могут закрепляться на опалубке или на специальные щиты, устанавливаемые на неопалубленную поверхность конструкции. Электроды в бетоне могут размещаться в шахматном порядке с шагом 200мм. Режим электропрогрева, количество электродов, способ их размещения, объем обогреваемого бетона, и время электропрогрева, зависящие от каждого конкретного случая определяются по Технологическим картам и правилам производства бетонных работ в зимнее время. 7 Техническое обслуживание7.1 Эксплуатацию и обслуживание КТПТО производить в соответствии с Правилами технической эксплуатации электроустановок потребителей (ПТЭ), при соблюдении Правил техники безопасности (ПТБ). 7.2 Производить осмотры, чистку изоляции и оборудования, планово-предупредительные ремонты и профилактические испытания в сроки, определяемые ПТЭ. 7.3 При осмотрах особое внимание следует обращать на состояние контактных соединений, исправность зануления, состояние изоляции. 8 Правила хранения и транспортирования8.1 КТПТО может храниться под навесом или на открытых площадках. Срок сохраняемости в упаковке поставщика – 1,5 года, при этом срок хранения на открытой площадке не более 1 года. 8.2 КТПТО транспортируются на открытых железнодорожных платформах. Допускается транспортирование автотранспортом со скоростью исключающей повреждения изделия. 8.3 Крюки при подъеме КТПТО зацеплять за приспособления для строповки на силовом трансформаторе и за скобы на шкафу управления. Места строповки обозначены соответствующими знаками. Схема строповки приведена в Приложении А. 8.4 Для опускания КТПТО скорость спуска должна быть не более 0,20 м/с, а угол наклона салазок к основанию – до 15º. 8.5 Для перемещения КТПТО по грунту на небольшие расстояния в салазках предусмотрены отверстия. 8.6 При перевозке КТПТО на автомашине изделие установить на кузове длинной стороной вдоль продольной оси и закрепить упорными брусками сечением 50х100мм, уложенными вплотную к изделию с четырех сторон. Дополнительно КТПТО крепить проволокой диаметром 5мм в четыре нити за крюки трансформатора и детали автомашины. 8.7 КТПТО отгружается заказчику без общей упаковки. В связи с совершенствованием конструкции и технологии изготовления изделий в настоящей инструкции могут иметь место отдельные расхождения между описанием и конструкцией КТПТО не влияющие на работоспособность, технические характеристики и установочные размеры rykovodstvo.ru Техническое описание и инструкция по эксплуатации оба. 140. 065 ТоАГРЕГАТЫ БЕНЗИНОЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ УНИФИЦИРОВАННЫЕ ПЕРЕМЕННОГО ТОКА АБ-2-О/230-М1АБ-2-Т/230-М1АБ-4-О/230-М1АБ-4-Т/230-М1АБ-4-Т/400-М1 Техническое описание и инструкция по эксплуатации ОБА.140.065 ТО ВВЕДЕНИЕ Настоящее техническое описание и инструкция по эксплуатации распространяется на агрегаты бензоэлектрические унифицированные переменного тока, в дальнейшем именуемые агрегаты: АБ-2-О/230-М1, АБ-2-Т/230-М1, АБ-4-О/230-М1, АБ-4-Т/230-М1, АБ-4-Т/400-М1 и предназначено для изучения устройства и осуществления правильной эксплуатации агрегатов. Настоящее техническое описание и инструкция по эксплуатации состоит из: а) технического описания; б) инструкции по эксплуатации. В техническом описании изложены технические характеристики и сведения об устройстве и принципе работы агрегатов. В инструкции по эксплуатации приведены указания по технике безопасности, сведения и правила по эксплуатации агрегатов.Примечание. Поскольку конструкция агрегатов постоянно совершенствуется, возможны незначительные отступления от рисунков и текста данного технического описания и инструкции по эксплуатации не влияющие на понимание принципа действия устройства агрегатов, его работоспособность и эксплутационные качества.При изучении и эксплуатации агрегатов необходимо дополнительно руководствоваться следующими документами: 1.Правила техники электробезопасности при эксплуатации электроустановок. 2. Инструкция « Установка агрегатов в объектах 1БА.643.102 Д » 3.Эксплуатационные документы, поставляемые с агрегатом (состав комплекта эксплуатационных документов указан в формуляре агрегата). 1. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ 1.1. НАЗНАЧЕНИЕ1.1.1. Полное наименование — агрегаты бензоэлектрические унифицированные переменного тока типов АБ-2-О/230-М1, АБ-2-Т/230-М1, АБ-4-О/230-М1, АБ-4-Т/230-М1, АБ-4-Т/400-М1.1.1.2. Агрегаты предназначены для использования в качестве автономных основных или резервных источников электроэнергии переменного тока.1.1.3. Условия эксплуатации:
Примечание. Допускается работа агрегата на высоте над уровнем моря до 3000 м со следующим снижением мощности: до 2000 м – 20%; до 3000 м – 30%.1.2. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ1.2.1. Основные параметры и характеристики агрегатов приведены в табл. 1. Таблица 1
1.2.2. Агрегат обеспечивает возможность местной регулировки напряжения в пределах от 95% номинального до номинального при любой нагрузке от холостого хода до номинальной с коэффициентом мощности от 0,8 до 1,0.1.2.3. При изменении нагрузки от холостого хода до номинальной с коэффициентом мощности от 0,8 до 1,0 выходное напряжение агрегата автоматически поддерживается в пределах ±4% от среднерегулируемого.Примечание. Среднерегулируемое напряжение — полусумма наибольшего и наименьшего значений напряжения, полученных при изменении нагрузки и коэффициента мощности в указанных пределах.1.2.4. Разность между наибольшим и наименьшим значениями установившейся частоты выходного напряжения агрегата при изменении нагрузки от холостого хода до номинальной не превышает 2 Гц. Примечание: Частота выходного напряжения агрегата в зависимости от нагрузки может иметь одно из следующих значений: не более 52,5 Гц — при холостом ходе; не менее 49,5 Гц— при номинальной нагрузке. 1.2.5. Агрегат обеспечивает работу с перегрузкой на 10% от номинальной мощности в течение одного часа при температуре окружающего воздуха не выше плюс 35°С. Общее количество часов работы с перегрузкой не должно превышать 10% от гарантийной наработки приводного двигателя агрегата. При перегрузке снижение частоты не должно превышать 2% от номинального значения, изменение напряжения агрегата не должно превышать ±5% от установленного значения. 1.2.6. Нормы расхода топлива и смазочных материалов приведены в табл. 2.Таблица 2
1.3. СОСТАВ АГРЕГАТА1.3.1. Агрегат состоит из следующих основных частей: двигателя, генератора, блока аппаратуры, блока приборов, топливного бака, рамы, каркаса, аккумулятора. В состав агрегата входит одиночный комплект запасных частей, инструмента и принадлежностей, необходимый для нормальной эксплуатации агрегата. 1.3.2. Агрегат может быть укомплектован дополнительным оборудованием — кожухом. 1.4. УСТРОЙСТВО И РАБОТА АГРЕГАТОВ1.4.1. Устройство агрегата1.4.1.1. Общий вид агрегатов АБ-2-О/230-М1, АБ-2-Т/230-М1 представлен на рисунках 1 и 2, агрегатов АБ-4-О/230-М1, АБ-4-Т/230-М1, АБ-4-Т/400-М1 на рисунках 3 и 4.1.4.1.2. Двигатель с переходником 1 и генератор образуют единый блок, укрепленный болтами на опорах рамы. Фланцевое соединение двигателя с генератором показано на рисунке 5. Передача крутящего момента от двигателя к генератору производится при помощи упругой соединительной муфты. Соединительная муфта состоит из полумуфты и вентилятора и расположенной между ними резиновой прокладки 3. Полумуфта 2 крепится к маховику двигателя, вентилятор 4 крепится на валу генератора. На корпусе генератора укреплен блок аппаратуры. Зажимы для присоединения к агрегату кабеля нагрузки расположены на блоке аппаратуры и закрываются крышкой. Под зажимами установлена клица для механического крепления кабеля нагрузки, на которой имеется шпилька с барашком для присоединения провода заземления инструмента. Рис. 1 Общий вид агрегатов АБ-2-О/230-М1 и АБ-2-Т/230-М1 Рис. 2 Общий вид агрегатов АБ-2-О/230-М1 и АБ-2-Т/230-М11 – генератор; 2 – кожух; 3 – двигатель; 4 – рама; 5 – каркас Рис. 3 Общий вид агрегатов АБ-4-О/230-М1, АБ-4-Т/230-М1 и АБ-4-Т/400-М1 1 – топливный бак; 2 – блок приборов; 3 – блок аппаратуры; 4 – подставка под аккумулятор Рис. 4 Общий вид агрегатов АБ-4-О/230-М1, АБ-4-Т/230-М1 и АБ-4-Т/400-М1 1 – генератор; 2 – кожух; 3 – двигатель; 4 – рама; 5 – каркас На корпусе блока аппаратуры укреплен блок приборов. Над генератором расположен топливный бак, с помощью скоб укрепленный на корпусе генератора. На раме агрегата крепится аккумулятор. Для защиты двигателя от воздействия атмосферных осадков и механических повреждений агрегат снабжен кожухом, который устанавливается на каркасе. Каркас крепится к раме агрегата болтами.1.4.2. Устройство составных частей агрегата.1.4.2.1. ДвигательВ качестве приводного двигателя в агрегатах АБ-2-О/230-М1 и АБ-2-Т/230-М1 применен бензиновый двигатель УД-15Г, а в агрегатах АБ-4-О/230-М1, АБ-4-Т/230-М1 и АБ-4-Т/400-М1 – бензиновый двигатель УД-25Г. Технические данные и описание конструкции двигателей приведены в техническом описании и инструкции по эксплуатацию двигателей. Рис. 5 Соединение двигателя с генератором1 – переходник двигателя; 2 – полумуфта двигателя; 3 – резиновая прокладка; 4 - вентилятор
Общий вид генератора представлен на рисунке 6. Направление вращения ротора генератора - против часовой стрелки, если смотреть со стороны контактных колец. Генератор состоит из следующих основных сборочных единиц: статора (якорь), ротора (индуктор), подшипниковых щитов и вентилятора. Статор состоит из корпуса 21 и запрессованного в него пакета активной стали 10 с обмотками 14. В пазы пакета статора заложены две обмотки - силовая и дополнительная. Рис. 6 Общий вид генератора1 – скоба крепления выводных концов; 2 – панель; 3 – полюс; 4 – радиатор; 5 – вентилятор; 6, 9, 16, 17 – крышки подшипников; 7 – подшипник 206; 8, 29 – подшипниковые щиты; 10 – пакет стали; 11 – зажим; 12 – крышка; 13, 24 – балансировочные кольца; 14 – обмотка статора; 15 – щеткодержатель; 18 – подшипник 204; 19 – контактные кольца; 20 – катушка возбуждения; 21 – корпус; 22 – винт крепления полюса; 23 – шпилька; 25 – диск; 26 – стопорная шайба; 27 – гайка; 28 – постоянный магнит; 30 – болт крепления крышек подшипникаВ верхней части корпуса 21 находится отсек для размещения блока выпрямителей. Ротор выполнен с двумя явновыраженными полюсами 3, на которых расположены катушки возбуждения 20. Выводы катушек подведены к контактным кольцам 19. Между полюсами, в поперечной оси ротора, размещены два постоянных магнита 28. Ротор устанавливается в подшипниковые щиты 8 и 29 на двух подшипниках 7 и 18. Подшипниковые щиты выполнены из алюминиевого сплава и имеют окна для прохода охлаждающего воздуха. В щитах имеются стальные втулки, которые служат для посадки подшипников. В щите со стороны контактных колец крепится палец с двумя щеткодержателями. У генератора агрегата типа АБ-4-О/230-М1 в щите устанавливаются два пальца со щеткодержателями. Необходимое давление на щетку обеспечивается спиральной пружиной и нажимным пальцем. Подшипниковые щиты крепятся шпильками, проходящими вдоль корпуса генератора.
Общий вид блоков аппаратуры агрегатов однофазного тока приведен на рисунках 7 и 8, а агрегатов трехфазного тока на рисунках 9 и 10. Блок аппаратуры представляет собой корпус из листовой стали, в котором размещена аппаратура управления, регулирования и защиты электрической части агрегата, а также устройство для подзарядки аккумуляторной батареи. Блок аппаратуры закрывается шторкой с жалюзи. На внутренней стороне шторки укреплен щиток - монтажная электрическая схема агрегата. Шторка крепится к корпусу с помощью двух замков и двух болтов. В верхней части задней стенки корпуса укреплены зажимы для подключения монтажных проводов и блок сопротивлений. Под зажимами расположена скоба, предназначенная для подсоединения «корпусного» провода блока приборов и провода 80 индикатора. В нижней части задней стенки корпуса имеется отверстие по диаметру щита генератора. Крепление блока к генератору осуществляется болтами. Рис. 7 Блок аппаратуры (агрегат однофазного тока)1 – панель с зажимами для подключения нагрузки; 2 – ручка «Регулировка напряжения»; 3 – блок сопротивлений; 4 – блок подзарядного устройства; 5 – клица для механического крепления кабеля нагрузкиРис. 8 Блок аппаратуры (агрегат однофазного тока)1 – проходной конденсатор (фильтр радиопомех) 2 – выключатель нагрузки; 3 – зажимы для подключения монтажных проводов; 4 – розетка для подключения переносной лампы; 5 – держатель предохранителяРис. 9 Блок аппаратуры (агрегат трехфазного тока)1 – панель с зажимами для подключения нагрузки; 2 – ручка «Регулировка напряжения»; 3 – блок сопротивлений; 4 – блок подзарядного устройства; 5 – клица для механического крепления кабеля нагрузки Рис. 10 Блок аппаратуры (агрегат трехфазного тока)1 – тепловое реле защиты генератора; 2 – выключатель нагрузки; 3 – зажимы для присоединения монтажных проводов; 4 – розетка для подключения переносной лампы; 5 – держатель предохранителя
Блок приборов (рисунке 11) выполнен в виде корпуса из листовой стали, на панели которого размещены: - вольтметр, амперметр, частотомер и индикатор, контролирующие работу силовой цепи агрегата; - амперметр контроля тока подзарядки аккумулятора; - кнопка стартера, лампа и выключатель освещения. Панель блока приборов закрывается крышкой. На внутренней стороне крышки укреплена табличка - краткая инструкция по обслуживанию электрической части агрегата. На корпусе расположена скоба, для подсоединения «корпусного» провода. К стенкам корпуса через амортизаторы прикреплены две скобы, служащие для крепления блока приборов. Рис. 11 Блок приборов1 – монтажный жгут; 2 – амортизатор; 3 – корпусный провод; 4 – частотомер; 5 – индикатор; 6 – лампа освещения; 7 – выключатель освещения; 8 – вольтметр; 9 – амперметр контроля тока подзарядки аккумулятора; 10 – амперметр; 11 – кнопка стартера1.4.2.5. Топливный бак Топливный бак (см. рисунки 1 и 3) выполнен из листовой стали. В верхней части бака имеется горловина для заливки бензина, закрывающаяся пробкой. Пробка снабжена мерной линейкой для определения уровня бензина в баке. Цифры, нанесенные на мерной линейке, указывают приблизительно объем бака, заполненного бензином, буква П соответствует полному баку. В нижней части бака вварены два штуцера. В один из них ввернут проходной краник, другой закрыт резьбовой пробкой и служит для слива бензина. Проходной краник соединяется бензопроводом с бензонасосом двигателя.1.4.2.6. Рама Рама агрегата (рисунок 12) служит основанием опор двигателя и генератора и упора. По углам сварной рамы имеются распорки, служащие для фиксации крюков лямок, зацепляемых за поперечные трубы при перемещении агрегата вручную на небольшие расстояния. На штыри, жестко закрепленные на раме, надеты резиновые амортизаторы. Опоры двигателя и генератора с закрепленными на них крышками амортизаторов установлены на амортизаторы и закреплены через резиновые шайбы на штырях рамы. На полозе рамы закреплен упор, ограничивающий ход пусковой педали двигателя. Конструкция упора обеспечивает регулировку его положения вдоль оси агрегата. Рис. 12 Рама1 – упор; 2 – опора двигателя; 3 – крышка амортизатора; 4 – резиновая шайба; 5 – штырь; 6 – резиновый амортизатор; 7 – опора генератора; 8 – гибкий проводник; 9 – болт заземления Опора генератора электрически соединяется со сварной рамой гибким проводником. Под опорой генератора на раме имеется болт для присоединения провода заземления.1.4.2.7. Каркас Каркас (см. рисунки 2 и 4) представляет собой сварную конструкцию из труб. На двух стойках каркаса имеются петли, которые служат для присоединения кожуха и обеспечивают его перемещение. Для защиты топливного бака от теплового излучения двигателя к каркасу прикреплен экран. 1.4.2.8. Кожух Кожух (см. рисунки 2 и 4) выполнен из листовой стали. На внутренней стороне поперечной стенки кожуха болтами укреплены четыре щеки для соединения кожуха с помощью двух осей с петлями каркаса. С внешней стороны поперечной стенки скобами укреплены резиновые упоры, ограничивающие ход кожуха при его откидывании. В кожухе имеются жалюзи и отверстие для выхлопа отработанных газов двигателя. На каркасе кожух закрепляется с помощью двух замков.1.4.2.9. Аккумулятор Аккумуляторная батарея (см. рисунки 1 и 3), питающая стартер двигателя, устанавливается в поддоне и закрепляется с помощью рамки. Между рамкой и крышкой аккумуляторной батареи установлена изолирующая прокладка. Крышка крепится с помощью трех барашков. Поддон через амортизаторы крепится к основанию, укрепленному на раме агрегата. rykovodstvo.ru Техническое описание и инструкция по эксплуатации назначение
ООО «Евролайн» Украина, 03680, г. Киев-680 тел. (044) 228-48-96 Пр.Леся Курбаса, 2б RELEVREMENI@ i.ua РЕЛЕ ВРЕМЕНИ СR9T1 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ И ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 1.Назначение Реле регулятор температуры CRС7 предназначено для управления обогревательными приборами и применяется в схемах автоматики как комплектующее изделие. 2.Условия эксплуатации Реле изготавливаются по ТУУ31-2-2143059-78-001-2004 в исполнении УХЛ и должны эксплуатироваться в закрытых отапливаемых помещениях с искусственно регулируемыми климатическими условиями (категория размещения 4). - температура окружающего воздуха от - 20 до + 55° С; - относительная влажность окружающего воздуха до 80 % при температуре +25° С; - высота над уровнем моря не более 2000 м; - окружающая среда - взрывобезопасная, не содержащая пыли (в том числе токопроводящей) в количестве, нарушающем работу реле, а также агрессивных газов и паров в концентрациях, разрушающих металлы и изоляцию; - вибрация мест крепления реле с частотой до 60 Гц при ускорении до 2g; - воздействие по сети питания импульсных помех амплитудой, не превышающей двойную величину номинального напряжения питания, и длительностью не более 10 мкс; - воздействие электромагнитных полей, создаваемых проводом с импульсным током амплитудой до 100 А, расположенным на расстоянии не менее 10 мм от корпуса реле. 3.Технические данные Номинальное напряжение питания переменного тока ………….24,50Гц;110в,50Гц;220в,50Гц Номинально напряжение питания постоянного тока …………….24в, Пределы допустимых отклонений напряжения питания, % ................................. +10, -15 Количество и вид контактов - 1 нормально открытый,1 нормально закрытый (1 НО ) Длительно допустимая сила тока выходной цепи при (220в,50 Гц,cos =1), А ...…5 Потребляемая мощность, Вт, не более ..…...................................................…...…..5 Механическая износостойкость, циклов, не менее ..........……................................ 3х107 Регулировка температуры …………………………………………..…………ступенчатая Класс точности ………………………………………………………………………………..1 Диапазон уставок температуры……………………………………………………0 - 99град . Степень защиты: по оболочке.............................................................................…….………...………… IР40 клемм………. ............................................................................……………...………....IР10 Масса реле, кг, не более.......................................... ..............................……………....0,1 4.Выбор выдержек времени 5.Выполняемые функции Диаграмма работы При подаче напряжения питания при условии ,что измеренная температура меньше нижнего порога температуры Тmin происходит включение выходного реле К.При превышении измеренной температуры верхнего порога температуры происходит отключение выходного реле К.При снятии напряжения питания происходит отключение выходного реле К. 6.Меры безопасности Монтаж реле и подключение электрических цепей призводить только при обесточенной схеме и закрытом кожухе. 7.Размещение и монтаж Реле времени устанавливать на стандартную DIN-рейку размером 35мм при помощи фиксатора(рис 2.).Токоведущие провода питания подсоединяются к клеммам “П1” и “П2” . Выходные цепи присоединяются к клеммам “1”,”2” ,“3”,”4” (рис.2)(рис.3). Присоединение проводов - заднее. Место установки реле должно быть защищено от попадания воды, масла, эмульсии, от непосредственного воздействия солнечной радиации. рис.2 Габаритные и установочные размеры рис.3 Схема подключения 8.Правила хранения и транспортирования Реле должны хранится в упаковке изготовителя в отапливаемых хранилищах при температуре от +5 до +40°С и относительной влажности не более 80% при +25°С и при отсутствии в воздухе агрессивных примесей. Условия хранения реле, вмонтированных в аппаратуру, не должны отличаться от условий эксплуатации. Реле в упаковке предприятия-изготовителя можно транспортировать крытым железнодорожным или воздушным транспортом без ограничения расстояний или автомобильным - по дорогам с асфальтовым или бетонным покрытием на расстояние до 200 км., по булыжным и грунтовым дорогам на расстояние до 50 км. со скоростью до 40 км/ч с общим числом перегрузок с одного вида транспорта на другой не более двух. При этом упакованные реле должны быть защищены от непосредственного воздействия солнечной радиации и атмосферных осадков. При транспортировании реле, вмонтированных в аппаратуру, в условиях, отличающихся от условий эксплуатации, они должны быть сняты с DIN-реек, упакованы и защищены от воздействия неблагоприятных факторов. 9.Комплект поставки Реле времени CR9T1...........................................….......… .1 Инструкция по эксплуатации..............…................………...1 Упаковка……………………………….…………………………1 10.Запись обозначения реле при заказе в документации другого изделия В заказе на реле должно быть указано: наименование и тип реле,напряжение питания Пример записи обозначения реле СR9T1 напряжения питания 220В,50 Гц: «Реле времени СR9T1, 220В,50Гц». gigabaza.ru Техническое описание и инструкция по эксплуатации оба. 140. 065 То - Инструкция по эксплуатацииАГРЕГАТЫ БЕНЗИНОЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ УНИФИЦИРОВАННЫЕ ПЕРЕМЕННОГО ТОКА АБ-2-О/230-М1 АБ-2-Т/230-М1 АБ-4-О/230-М1 АБ-4-Т/230-М1 АБ-4-Т/400-М1 Техническое описание и инструкция по эксплуатации ОБА.140.065 ТО ВВЕДЕНИЕ Настоящее техническое описание и инструкция по эксплуатации распространяется на агрегаты бензоэлектрические унифицированные переменного тока, в дальнейшем именуемые агрегаты: АБ-2-О/230-М1, АБ-2-Т/230-М1, АБ-4-О/230-М1, АБ-4-Т/230-М1, АБ-4-Т/400-М1 и предназначено для изучения устройства и осуществления правильной эксплуатации агрегатов. Настоящее техническое описание и инструкция по эксплуатации состоит из: а) технического описания; б) инструкции по эксплуатации. В техническом описании изложены технические характеристики и сведения об устройстве и принципе работы агрегатов. В инструкции по эксплуатации приведены указания по технике безопасности, сведения и правила по эксплуатации агрегатов. Примечание. Поскольку конструкция агрегатов постоянно совершенствуется, возможны незначительные отступления от рисунков и текста данного технического описания и инструкции по эксплуатации не влияющие на понимание принципа действия устройства агрегатов, его работоспособность и эксплутационные качества. При изучении и эксплуатации агрегатов необходимо дополнительно руководствоваться следующими документами: 1.Правила техники электробезопасности при эксплуатации электроустановок. 2. Инструкция « Установка агрегатов в объектах 1БА.643.102 Д » 3.Эксплуатационные документы, поставляемые с агрегатом (состав комплекта эксплуатационных документов указан в формуляре агрегата). 1. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ 1.1. НАЗНАЧЕНИЕ 1.1.1. Полное наименование — агрегаты бензоэлектрические унифицированные переменного тока типов АБ-2-О/230-М1, АБ-2-Т/230-М1, АБ-4-О/230-М1, АБ-4-Т/230-М1, АБ-4-Т/400-М1. 1.1.2. Агрегаты предназначены для использования в качестве автономных основных или резервных источников электроэнергии переменного тока. 1.1.3. Условия эксплуатации:
Примечание. Допускается работа агрегата на высоте над уровнем моря до 3000 м со следующим снижением мощности: до 2000 м – 20%; до 3000 м – 30%. 1.2. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ 1.2.1. Основные параметры и характеристики агрегатов приведены в табл. 1. Таблица 1
1.2.2. Агрегат обеспечивает возможность местной регулировки напряжения в пределах от 95% номинального до номинального при любой нагрузке от холостого хода до номинальной с коэффициентом мощности от 0,8 до 1,0. 1.2.3. При изменении нагрузки от холостого хода до номинальной с коэффициентом мощности от 0,8 до 1,0 выходное напряжение агрегата автоматически поддерживается в пределах ±4% от среднерегулируемого. Примечание. Среднерегулируемое напряжение — полусумма наибольшего и наименьшего значений напряжения, полученных при изменении нагрузки и коэффициента мощности в указанных пределах. 1.2.4. Разность между наибольшим и наименьшим значениями установившейся частоты выходного напряжения агрегата при изменении нагрузки от холостого хода до номинальной не превышает 2 Гц. Примечание: Частота выходного напряжения агрегата в зависимости от нагрузки может иметь одно из следующих значений: не более 52,5 Гц — при холостом ходе; не менее 49,5 Гц— при номинальной нагрузке. 1.2.5. Агрегат обеспечивает работу с перегрузкой на 10% от номинальной мощности в течение одного часа при температуре окружающего воздуха не выше плюс 35°С. Общее количество часов работы с перегрузкой не должно превышать 10% от гарантийной наработки приводного двигателя агрегата. При перегрузке снижение частоты не должно превышать 2% от номинального значения, изменение напряжения агрегата не должно превышать ±5% от установленного значения. 1.2.6. Нормы расхода топлива и смазочных материалов приведены в табл. 2. Таблица 2
1.3. СОСТАВ АГРЕГАТА 1.3.1. Агрегат состоит из следующих основных частей: двигателя, генератора, блока аппаратуры, блока приборов, топливного бака, рамы, каркаса, аккумулятора. В состав агрегата входит одиночный комплект запасных частей, инструмента и принадлежностей, необходимый для нормальной эксплуатации агрегата. 1.3.2. Агрегат может быть укомплектован дополнительным оборудованием — кожухом. 1.4. УСТРОЙСТВО И РАБОТА АГРЕГАТОВ 1.4.1. Устройство агрегата 1.4.1.1. Общий вид агрегатов АБ-2-О/230-М1, АБ-2-Т/230-М1 представлен на рисунках 1 и 2, агрегатов АБ-4-О/230-М1, АБ-4-Т/230-М1, АБ-4-Т/400-М1 на рисунках 3 и 4. 1.4.1.2. Двигатель с переходником 1 и генератор образуют единый блок, укрепленный болтами на опорах рамы. Фланцевое соединение двигателя с генератором показано на рисунке 5. Передача крутящего момента от двигателя к генератору производится при помощи упругой соединительной муфты. Соединительная муфта состоит из полумуфты и вентилятора и расположенной между ними резиновой прокладки 3. Полумуфта 2 крепится к маховику двигателя, вентилятор 4 крепится на валу генератора. На корпусе генератора укреплен блок аппаратуры. Зажимы для присоединения к агрегату кабеля нагрузки расположены на блоке аппаратуры и закрываются крышкой. Под зажимами установлена клица для механического крепления кабеля нагрузки, на которой имеется шпилька с барашком для присоединения провода заземления инструмента.
Рис. 1 Общий вид агрегатов АБ-2-О/230-М1 и АБ-2-Т/230-М1
Рис. 2 Общий вид агрегатов АБ-2-О/230-М1 и АБ-2-Т/230-М1 1 – генератор; 2 – кожух; 3 – двигатель; 4 – рама; 5 – каркас
Рис. 3 Общий вид агрегатов АБ-4-О/230-М1, АБ-4-Т/230-М1 и АБ-4-Т/400-М1 1 – топливный бак; 2 – блок приборов; 3 – блок аппаратуры; 4 – подставка под аккумулятор
Рис. 4 Общий вид агрегатов АБ-4-О/230-М1, АБ-4-Т/230-М1 и АБ-4-Т/400-М1 1 – генератор; 2 – кожух; 3 – двигатель; 4 – рама; 5 – каркас На корпусе блока аппаратуры укреплен блок приборов. Над генератором расположен топливный бак, с помощью скоб укрепленный на корпусе генератора. На раме агрегата крепится аккумулятор. Для защиты двигателя от воздействия атмосферных осадков и механических повреждений агрегат снабжен кожухом, который устанавливается на каркасе. Каркас крепится к раме агрегата болтами. 1.4.2. Устройство составных частей агрегата. 1.4.2.1. Двигатель В качестве приводного двигателя в агрегатах АБ-2-О/230-М1 и АБ-2-Т/230-М1 применен бензиновый двигатель УД-15Г, а в агрегатах АБ-4-О/230-М1, АБ-4-Т/230-М1 и АБ-4-Т/400-М1 – бензиновый двигатель УД-25Г. Технические данные и описание конструкции двигателей приведены в техническом описании и инструкции по эксплуатацию двигателей.
Рис. 5 Соединение двигателя с генератором 1 – переходник двигателя; 2 – полумуфта двигателя; 3 – резиновая прокладка; 4 - вентилятор
Общий вид генератора представлен на рисунке 6. Направление вращения ротора генератора - против часовой стрелки, если смотреть со стороны контактных колец. Генератор состоит из следующих основных сборочных единиц: статора (якорь), ротора (индуктор), подшипниковых щитов и вентилятора. Статор состоит из корпуса 21 и запрессованного в него пакета активной стали 10 с обмотками 14. В пазы пакета статора заложены две обмотки - силовая и дополнительная.
Рис. 6 Общий вид генератора 1 – скоба крепления выводных концов; 2 – панель; 3 – полюс; 4 – радиатор; 5 – вентилятор; 6, 9, 16, 17 – крышки подшипников; 7 – подшипник 206; 8, 29 – подшипниковые щиты; 10 – пакет стали; 11 – зажим; 12 – крышка; 13, 24 – балансировочные кольца; 14 – обмотка статора; 15 – щеткодержатель; 18 – подшипник 204; 19 – контактные кольца; 20 – катушка возбуждения; 21 – корпус; 22 – винт крепления полюса; 23 – шпилька; 25 – диск; 26 – стопорная шайба; 27 – гайка; 28 – постоянный магнит; 30 – болт крепления крышек подшипника В верхней части корпуса 21 находится отсек для размещения блока выпрямителей. Ротор выполнен с двумя явновыраженными полюсами 3, на которых расположены катушки возбуждения 20. Выводы катушек подведены к контактным кольцам 19. Между полюсами, в поперечной оси ротора, размещены два постоянных магнита 28. Ротор устанавливается в подшипниковые щиты 8 и 29 на двух подшипниках 7 и 18. Подшипниковые щиты выполнены из алюминиевого сплава и имеют окна для прохода охлаждающего воздуха. В щитах имеются стальные втулки, которые служат для посадки подшипников. В щите со стороны контактных колец крепится палец с двумя щеткодержателями. У генератора агрегата типа АБ-4-О/230-М1 в щите устанавливаются два пальца со щеткодержателями. Необходимое давление на щетку обеспечивается спиральной пружиной и нажимным пальцем. Подшипниковые щиты крепятся шпильками, проходящими вдоль корпуса генератора.
Общий вид блоков аппаратуры агрегатов однофазного тока приведен на рисунках 7 и 8, а агрегатов трехфазного тока на рисунках 9 и 10. Блок аппаратуры представляет собой корпус из листовой стали, в котором размещена аппаратура управления, регулирования и защиты электрической части агрегата, а также устройство для подзарядки аккумуляторной батареи. Блок аппаратуры закрывается шторкой с жалюзи. На внутренней стороне шторки укреплен щиток - монтажная электрическая схема агрегата. Шторка крепится к корпусу с помощью двух замков и двух болтов. В верхней части задней стенки корпуса укреплены зажимы для подключения монтажных проводов и блок сопротивлений. Под зажимами расположена скоба, предназначенная для подсоединения «корпусного» провода блока приборов и провода 80 индикатора. В нижней части задней стенки корпуса имеется отверстие по диаметру щита генератора. Крепление блока к генератору осуществляется болтами.
Рис. 7 Блок аппаратуры (агрегат однофазного тока) 1 – панель с зажимами для подключения нагрузки; 2 – ручка «Регулировка напряжения»; 3 – блок сопротивлений; 4 – блок подзарядного устройства; 5 – клица для механического крепления кабеля нагрузки
Рис. 8 Блок аппаратуры (агрегат однофазного тока) 1 – проходной конденсатор (фильтр радиопомех) 2 – выключатель нагрузки; 3 – зажимы для подключения монтажных проводов; 4 – розетка для подключения переносной лампы; 5 – держатель предохранителя
Рис. 9 Блок аппаратуры (агрегат трехфазного тока) 1 – панель с зажимами для подключения нагрузки; 2 – ручка «Регулировка напряжения»; 3 – блок сопротивлений; 4 – блок подзарядного устройства; 5 – клица для механического крепления кабеля нагрузки Рис. 10 Блок аппаратуры (агрегат трехфазного тока) 1 – тепловое реле защиты генератора; 2 – выключатель нагрузки; 3 – зажимы для присоединения монтажных проводов; 4 – розетка для подключения переносной лампы; 5 – держатель предохранителя
Блок приборов (рисунке 11) выполнен в виде корпуса из листовой стали, на панели которого размещены: - вольтметр, амперметр, частотомер и индикатор, контролирующие работу силовой цепи агрегата; - амперметр контроля тока подзарядки аккумулятора; - кнопка стартера, лампа и выключатель освещения. Панель блока приборов закрывается крышкой. На внутренней стороне крышки укреплена табличка - краткая инструкция по обслуживанию электрической части агрегата. На корпусе расположена скоба, для подсоединения «корпусного» провода. К стенкам корпуса через амортизаторы прикреплены две скобы, служащие для крепления блока приборов. Рис. 11 Блок приборов 1 – монтажный жгут; 2 – амортизатор; 3 – корпусный провод; 4 – частотомер; 5 – индикатор; 6 – лампа освещения; 7 – выключатель освещения; 8 – вольтметр; 9 – амперметр контроля тока подзарядки аккумулятора; 10 – амперметр; 11 – кнопка стартера 1.4.2.5. Топливный бак Топливный бак (см. рисунки 1 и 3) выполнен из листовой стали. В верхней части бака имеется горловина для заливки бензина, закрывающаяся пробкой. Пробка снабжена мерной линейкой для определения уровня бензина в баке. Цифры, нанесенные на мерной линейке, указывают приблизительно объем бака, заполненного бензином, буква П соответствует полному баку. В нижней части бака вварены два штуцера. В один из них ввернут проходной краник, другой закрыт резьбовой пробкой и служит для слива бензина. Проходной краник соединяется бензопроводом с бензонасосом двигателя. 1.4.2.6. Рама Рама агрегата (рисунок 12) служит основанием опор двигателя и генератора и упора. По углам сварной рамы имеются распорки, служащие для фиксации крюков лямок, зацепляемых за поперечные трубы при перемещении агрегата вручную на небольшие расстояния. На штыри, жестко закрепленные на раме, надеты резиновые амортизаторы. Опоры двигателя и генератора с закрепленными на них крышками амортизаторов установлены на амортизаторы и закреплены через резиновые шайбы на штырях рамы. На полозе рамы закреплен упор, ограничивающий ход пусковой педали двигателя. Конструкция упора обеспечивает регулировку его положения вдоль оси агрегата.
Рис. 12 Рама 1 – упор; 2 – опора двигателя; 3 – крышка амортизатора; 4 – резиновая шайба; 5 – штырь; 6 – резиновый амортизатор; 7 – опора генератора; 8 – гибкий проводник; 9 – болт заземления Опора генератора электрически соединяется со сварной рамой гибким проводником. Под опорой генератора на раме имеется болт для присоединения провода заземления. 1.4.2.7. Каркас Каркас (см. рисунки 2 и 4) представляет собой сварную конструкцию из труб. На двух стойках каркаса имеются петли, которые служат для присоединения кожуха и обеспечивают его перемещение. Для защиты топливного бака от теплового излучения двигателя к каркасу прикреплен экран. 1.4.2.8. Кожух Кожух (см. рисунки 2 и 4) выполнен из листовой стали. На внутренней стороне поперечной стенки кожуха болтами укреплены четыре щеки для соединения кожуха с помощью двух осей с петлями каркаса. С внешней стороны поперечной стенки скобами укреплены резиновые упоры, ограничивающие ход кожуха при его откидывании. В кожухе имеются жалюзи и отверстие для выхлопа отработанных газов двигателя. На каркасе кожух закрепляется с помощью двух замков. 1.4.2.9. Аккумулятор Аккумуляторная батарея (см. рисунки 1 и 3), питающая стартер двигателя, устанавливается в поддоне и закрепляется с помощью рамки. Между рамкой и крышкой аккумуляторной батареи установлена изолирующая прокладка. Крышка крепится с помощью трех барашков. Поддон через амортизаторы крепится к основанию, укрепленному на раме агрегата. gigabaza.ru ЩИТ-2 Техническое описание и инструкция по эксплуатации сигнализатора%PDF-1.6 % 994 0 obj >/Outlines 959 0 R/Metadata 1015 0 R/AcroForm 1011 0 R/Pages 925 0 R/OpenAction[1 0 R/XYZ null null 0]/Type/Catalog/Lang(ru-RU)>> endobj 959 0 obj > endobj 1015 0 obj >stream 2013-11-13T14:01:38+02:00Writer2015-08-18T14:25:08+03:002015-08-18T14:25:08+03:00application/pdf www.gazoanalizators.ru Объект 219Р (Танк Т-80Б). Техническое описание и инструкция по эксплуатации. Книга втораяДанная литература предоставлена сайтом RussianArms.su Техническое описание и инструкция по эксплуатации объекта 219Р, книга вторая, содержит краткое описание устройства объекта, его агрегатов, систем и механизмов, специального оборудования и указания по их эксплуатации, техническому обслуживанию, перевозке железнодорожным транспортом и хранению. Книга разработана заводом-изготовителем на основе технической документации на объект по состоянию на 1 января 1984 года и состоит из 22 разделов и приложений. В разделе 1 «Оборудование корпуса и башни» дано расположение люков, лючков и отверстий корпуса и башни, описано устройство их крышек с механизмами закрывания, крыши моторно-трансмиссионного отделения, сидений членов экипажа, опоры, стопора и механизмов поворота башни, командирской башенки с приводом. В разделе 2 «Вооружение» дано описание вооружения танка и взаимодействие при его боевом использовании. Устройство, работа, указания по подготовке к работе, эксплуатации, уходу и обслуживанию излагаются раздельно по пушке, боеприпасам к ней, спаренному пулемету, зенитной установке, механизму заряжания, стабилизатору вооружения. В разделе даны указания по переводу вооружения танка из походного положения в боевое и обратно. В разделе 3 «Приборы наблюдения и ориентирования» излагаются устройство и работа приборов наблюдения и ориентирования, их установка в танке и порядок пользования ими. В разделе 4 «Система очистки защитных стекол приборов наблюдения и прицеливания» даны устройство и работа систем гидропневмоочистки, порядок пользования и уход за ними. В разделе 5 «Система пуска дымовых гранат 902Б» даны описание системы пуска дымовых гранат, ее размещение в танке, работа, обслуживание и возможные неисправности. В разделе 6 «Переход членов экипажа из отделения управления в боевое отделение и обратно» изложен порядок перехода механика-водителя из отделения управления в боевое, наводчика и командира — в отделение управления. Перечислены операции, которые необходимо выполнить экипажу для перехода. В разделе 7 «Силовая установка» даны краткое описание устройства и принципа работы двигателя и его установки в машине, устройства и работы систем, обслуживающих двигатель, его специального оборудования, а также работ, проводимых при обслуживании. В разделе 8 «Трансмиссия» даны описание устройства и работы агрегатов трансмиссии в прямолинейном движении и повороте машины, системы смазки и гидравлической системы управления, а также работ, проводимых при их обслуживании. В разделе 9 «Ходовая часть» изложены устройство и работа узлов гусеничного движителя и подвески, а также работ, проводимых при их обслуживании. В разделе 10 «Электрооборудование» даны описание общего устройства и работы основных систем и узлов электрооборудования, их размещения в машине, указания по эксплуатации электрооборудования, а также работы, проводимые при обслуживании. В разделе 11 «Система коллективной защиты» даны описание устройства и работы оборудования защиты от оружия массового поражения и пожарного оборудования, особенностей эксплуатации системы, работ, проводимых при обслуживании, а также действия экипажа в условиях применения противником средств массового поражения и при пожаре. В разделе 12 «Средства связи» приведены краткое описание радиостанции и ТПУ, порядок подготовки их к работе, работы на них, а также работ при обслуживании. В разделе 13 «Система отопления и вентиляция обитаемых отделений машины» изложены краткое описание устройства, работы системы отопления н вентиляции, порядок их использования и работы по обслуживанию. В разделе 14 «Оборудование для подводного вождения (ОПВТ)» изложены общее устройство комплекта ОПВТ, подготовка к преодолению и порядок преодоления водной преграды вброд и под водой, а также действия при этом экипажа машины. В разделе 15 «Оборудование для самоокапывания» дано описание общего устройства оборудования и правил его использования. В разделе 16 «Оборудование для самовытаскивания» изложены общее устройство оборудования и правила его использования. В разделе 17 «Минный трал КМТ-6» приведены описание установки трала на машину и порядок пользования тралом. В разделе 18 «Вождение машины» даны указания по подготовке машины к движению, контролю за работой силовой установки и трансмиссии, по управлению машиной в различных дорожных и климатических условиях, а также способы и порядок буксировки. В разделе 19 «Особенности эксплуатации машины в летних и зимних условиях» дано описание особенностей подготовки и правил эксплуатации машины в летних и зимних условиях. В разделе 20 «Техническое обслуживание» изложены все виды технического обслуживания (КО, ЕЮ, ТО-1 и ТО-2) и их объем, а также регламентированные работы, проводимые на машине. В разделе 21 «Хранение машины» приведены указания по подготовке машины к хранению, содержанию при хранении и снятию ее с хранения. В разделе 22 «Перевозка машины железнодорожным транспортом» изложены вопросы погрузки и разгрузки машины. В приложениях приведены регулировочные параметры агрегатов и механизмов машины, эксплуатационные материалы, применяемые на машине, технология герметизации машины, запасные части, инструмент и принадлежности машины, указания по укладке брезента для укрытия машины и его креплению, а также размещение табельного военно-технического имущества в машине. Скачать эту книгу можно здесьrem-battalion.ru |