Содержание
3. Требования охраны труда во время работы [ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ МАШИНИСТА КОТЕЛЬНОЙ | ИОТ РЖД-4100612-ЦДТВ-027-2012] — последняя редакция
3. Требования охраны труда во время работы
3.1. Перед растопкой котлоагрегата машинисту (кочегару) следует проверить: исправность топки, газоходов, запорных и регулирующих устройств, оборудования для сжигания топлива, контрольно-измерительных приборов, арматуры, заполнение котла водой.
3.2. Растопку котла необходимо вести постепенно, обеспечивая равномерный прогрев всех его частей, наблюдая за показаниями манометра, термометра и водоуказательного стекла.
3.3. Непосредственно перед растопкой котла должна быть произведена вентиляция топки и газоходов в течение 10 — 15 минут.
3.4. Производить эксплуатацию котла в строгом соответствии с технологической инструкцией, соблюдая температурный график и расчетные параметры. Следить за уровнем воды в водоуказательном стекле.
3.5. Во время работы ЗАПРЕЩАЕТСЯ:
— опираться и становиться на барьеры площадок, перильные ограждения, предохранительные кожухи муфт и подшипников, ходить по трубопроводам, а также по конструкциям и перекрытиям, не предназначенным для прохода по ним и не имеющим специальных поручней и ограждений;
— находиться без производственной необходимости на площадках агрегатов, вблизи люков, лазов, водоуказательных колонок, а также около запорной и предохранительной арматуры и фланцевых соединений трубопроводов, находящихся под давлением;
— производить пуск механизмов при отсутствии или неисправном состоянии ограждающих устройств, а также уборку вблизи работающих механизмов;
— снимать защитные ограждения с муфт и валов, с вращающихся механизмов;
— производить уборку вблизи механизмов без защитных ограждений или с плохо закрепленными ограждениями;
— чистить, обтирать и смазывать вращающиеся или движущиеся части механизмов, просовывать руки за ограждение;
— надевать, снимать и поправлять на ходу приводные ремни, останавливать вручную вращающиеся и движущиеся механизмы.
3.6. Во время дежурства машинист (кочегар) котельной должен следить за исправностью котла и всего оборудования котельной, строго соблюдать установленный режим работы, производить проверки исправности действия манометра, водоуказательных приборов, предохранительных клапанов, питательных насосов (инжекторов).
3.7. Манометры должны быть исправны и поверены и иметь на циферблате красную черту, указывающую разрешенное давление.
Проверка исправности действия манометров, предохранительных клапанов, указателей уровня воды должна проводиться в следующие сроки:
а) для котлов с рабочим давлением до 1,4 МПа включительно — не реже одного раза за смену;
б) для котлов с рабочим давлением свыше 1,4 МПа до 4 МПа включительно — не реже одного раза в сутки (кроме котлов, установленных на тепловых электростанциях).
О результатах проверки делать запись в сменном журнале.
3.8. Прочистку засорившихся кранов водоуказательных стекол, пробных и трехходовых кранов, манометров надо производить специальным крючком, стоя в стороне от крана.
3.9. При пуске вращающихся механизмов следует находиться на безопасном расстоянии от них.
3.10. На работающей пылеприготовительной установке не допускается открывание люков и лазов, а также проведение работ, связанных с нарушением герметичности пылегазовоздушного тракта.
3.11. Проталкивание застрявшего топлива в бункере следует производить механизированным способом или вручную специальными пиками с надбункерной галереи.
3.12. ЗАПРЕЩАЕТСЯ спускаться в бункер для проталкивания топлива.
3.13. ЗАПРЕЩАЕТСЯ сметать или тушить тлеющий очаг пыли в помещении или внутри оборудования струей воды либо другим способом, могущим вызвать дальнейшее распространение огня. Открытый тлеющий очаг следует гасить песком или распыленной водой.
3.14. Обдувку поверхностей нагрева котла вручную машинист (кочегар) котельной должен производить в защитных очках и рукавицах. При открывании люка на себя машинист котельной должен стоять в стороне от него. При обдувке котла пароводяной смесью машинист котельной не должен открывать люки и гляделки на обдуваемой стороне топки.
3.15. Продувку котла проводить строго по графику в присутствии ответственного по смене работника. При расположении продувочной арматуры у фронта котла продувку может выполнять один машинист (кочегар), если же продувочная арматура находится позади или сбоку котла, то ее выполняют два машиниста (кочегара): один производит продувку, второй наблюдает за уровнем воды в котле.
О предстоящей продувке котла предупреждают персонал котельной, а также лиц, ремонтирующих соседние котлы.
К продувке котла можно приступать только при исправной продувочной арматуре (вентилей или крана). Котлы, находящиеся в ремонте или чистке, должны быть отключены от продувочной линии заглушками. Уровень воды в котле перед продувкой должен быть немного выше нормального. Открытие продувочной арматуры следует производить осторожно и постепенно. Во время продувки котла необходимо вести наблюдение за уровнем воды в котле. При возникновении в продувочных линиях гидравлических ударов, вибрации трубопровода или других отклонений от нормы продувка должна быть немедленно прекращена. По окончании продувки следует проверить, что запорные вентили на продувочной линии надежно закрыты и не пропускают воду.
Продувка должна быть немедленно прекращена, если во время ее проведения происходит выбивание газов через люки, а также при выявлении неисправностей котла или продувочного устройства.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ производить продувку нижних точек котлов при неисправных вентилях и закрывать их ударами молотка или другими предметами, а также при помощи рычага.
3.16. При выполнении шуровочных работ или при осмотре топки котла машинист (кочегар) котельной не должен стоять против открытых гляделок, смотровых и шуровочных люков.
3.17. ЗАПРЕЩАЕТСЯ находиться против открытых смотровых люков во время спуска золы или шлака.
3.18. Машинист (кочегар) котельной должен вести расшлаковку котла под непосредственным руководством начальника смены, с учетом инструктажа, полученного перед началом работы.
3.19. Сбивание шлака должно производиться только специальными пиками. На пике сбивания должен быть заваренный в трубу наконечник, чтобы исключить стекание шлака по трубе.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ сбивать шлак открытой с двух концов трубой. Хранить пики следует в горизонтальном положении.
3.20. При сбивании шлака следует стоять в стороне от люка, держа пику на отлете. При работе упираться в пику ЗАПРЕЩАЕТСЯ. Перед началом работ по очистке и расшлаковке котла необходимо предварительно залить шлак водой.
3.21. При сбивании шлака необходимо быть особенно внимательным к выпадению отколовшихся кусков шлака через шуровочный люк, а также падения больших кусков шлака в холодную воронку котла с последующим выбросом горячей воды и пара через гидрозатвор, а золы и топочных газов через люк.
3.22. При расшлаковке летки котла с применением пики необходимо опасаться внезапного обрушения больших глыб шлака с резким ударом по рабочему концу пики и возможным выбиванием ее из рук работающего и травмированием его противоположным концом.
3.23. При открытии и закрытии арматуры не следует применять рычаги, удлиняющие плечо рукоятки или маховика, не предусмотренные инструкцией по эксплуатации арматуры.
При закрытии и открытии арматуры следует действовать осторожно, избегая срыва применяемого приспособления с маховика задвижки.
3.24. Для котлов с рабочим давлением до 0,6 МПа (6 кгс/см2) подтягивание шпилек, болтов и гаек разъемных соединений (лазы, люки, лючки, фланцы и т.п.) допускается при давлении не более 50% рабочего давления котла, если рабочее давление от 0,6 до 6 МПа (6 — 60 кгс/см2) при давлении не более 0,3 МПа (3 кгс/см2), а свыше 6 МПа (60 кгс/см2) — при давлении не более 0,5 МПа (5 кгс/см2).
При подтяжке болтовых соединений фланцев и лючков машинист (кочегар) располагается с противоположной стороны от возможного выброса струи воды, пара или газовоздушной среды при срыве резьбы.
3.25. ЗАПРЕЩАЕТСЯ во избежание травм перелезать через работающие конвейеры, передавать через них различные предметы, а также подлезать под них или проходить в неогражденных и не предназначенных для прохода местах. Переходить через конвейеры следует только по переходным мостикам.
3.26. При хождении по наклонным эстакадам и лестницам следует не торопиться, не наступать на скопление воды, грязи, масел. При спуске по лестнице, имеющим большой угол наклона, спускаться лицом к ступеням.
3.27. ЗАПРЕЩАЕТСЯ подача топлива с очагами горения на ленточные конвейеры топливоподачи, а также в бункера сырого топлива. Открытый тлеющий очаг следует гасить песком или распыленной водой.
3.28. При подаче топлива должны работать все средства обеспыливания, находящиеся на тракте топливоподачи. Пуск и останов установок обеспыливания должны быть сблокированы с пуском и остановом конвейера.
3.29. Перед каждым пуском механизмов топливоподачи должен быть подан продолжительный звуковой сигнал (не менее 5 с) о пуске конкретного механизма или оборудования. Сигнал должен быть слышен во всех местах тракта топливоподачи, где может находиться персонал.
3.30. Перед ремонтом, чисткой, смазкой и устранением проскальзывания ленты конвейер должен быть остановлен, электрическая схема разобрана, а на ключах управления вывешены знаки безопасности «Не включать — работают люди».
3.31. Пробивать топливо, застрявшее в течке, необходимо только через шуровочные лючки при остановленных конвейерах над течкой. Очистку роликов, барабанов, приводных и натяжных станций от угля, уборку угля из-под лент конвейера и барабанов производить с помощью инструмента (лопаты, скребка, шуровок), стоя снаружи ограждения.
3.32. Очищать подвесные сепараторы следует в рукавицах только при остановленном конвейере и снятом напряжении с электродвигателя конвейера.
3.33. При обнаружении неисправности оборудования, угрожающей здоровью людей, принять меры для немедленного останова оборудования, о чем поставить в известность вышестоящий дежурный персонал.
|
||
СОГЛАСОВАНО УТВЕРЖДЕНО Протокол заседания Приказ от___________№_____ профсоюзного комитета от №______ Инструкция 4. Требования по охране труда по окончании работы 5. Требования по охране труда в аварийных ситуациях СОГЛАСОВАНО Руководитель структурного Эта инструкцияя соответствует нормативам по ОТ РБ, но она для истопника. |
||
Цитата 312919442/01002 | Управление по безопасности и гигиене труда osha.gov
Инспекция | Идентификатор отчетности | Дата открытия | SIC | Название учреждения | 0626700 | 14.07.2009 | 4959 | Ces Environmental Services, Inc. |
---|
Цитата | Дата выдачи | Категория опасности |
---|---|---|
01002 | 04.01.2010 | Блокировка |
Раздел 5(a)(1) Закона о безопасности и гигиене труда от 1970 г.: Работодатель не предоставил работу и место работы, которые были бы свободны от признанных опасностей, которые приводили или могли привести к смерти или серьезным физическим вред работникам в том, что работники подверглись взрыву и поражению опасностями во время запуска и эксплуатации энергетических котлов: Работодатель не обеспечивает, чтобы два котла были установлены, обслуживались и эксплуатировались безопасно. Это было замечено 17 сентября 2009 года.. Небезопасная установка и техническое обслуживание включены, но не ограничиваются: Котел № 2: Cleaver Books, модель CB-700-150, серийный номер L92425: 1) не были установлены фитинги для трубопроводов, чтобы можно было проверить герметичность каждого предохранительного запорного клапана основной горелки. . Эти устройства требуются в соответствии с ASME CSD-1-2009 «Устройства управления и безопасности для автоматических котлов». 2) не был установлен предохранительный запорный клапан на пилотной газовой линии, как того требует раздел CF-180(c) ASME CSD-1-2009. 3) Предохранительные клапаны котла №2 не выпускали пар в безопасное место. Два предохранительных клапана выходят горизонтально в зону нагнетания между двумя узлами крыши, где пар горизонтально направляется на пешеходную дорожку. 4) Неправильно установлены два предохранительных клапана на котле №2. Трубопровод предохранительного клапана выходит на пешеходную дорожку. Трубопровод не закреплен для противодействия силам реакции во время выпуска пара из предохранительных клапанов в соответствии с требованиями ASME 2007 г.
Кодекса по котлам и сосудам под давлением, раздел VIII, раздел 1, подраздел A, часть UG-135(f), Приложение M-12(a) 2009 г.Кодекс ASME по котлам и сосудам под давлением, раздел VIII, раздел 1 и рекомендуемые инструкции по уходу за энергетическими котлами, 2007 г., BPVC, раздел VII. 5) Отсутствовали данные о программе периодического технического обслуживания котла № 2 в соответствии с требованиями Раздела CM-130 ASME CSD-1-2009 «Устройства управления и безопасности для автоматических котлов». 6) Процедуры безопасной эксплуатации котла не были задокументированы, и единственный лицензированный оператор котла не остается на объекте, когда котлы работают. Для котла № 1 модель Williams & Davis 777, номер Национального совета. 5913: 1) Единственный предохранительный клапан в верхней части котла №1 не выпускал пар в безопасное место. Предохранительные клапаны выходят прямо в котельную. Кодекс инспекций Национального совета, часть 1, раздел 5.3.6.f, требует, чтобы выпускные отверстия устройств сброса давления были расположены таким образом, чтобы они не представляли опасности для персонала или другого оборудования.
Кодекс ASME по котлам и сосудам под давлением 2009 г., раздел VIII, раздел 1, подраздел A, часть UG-135(f), требует, чтобы выпускные линии от устройств сброса давления были спроектированы таким образом, чтобы отводить их в безопасное место. 2) Неправильно установлен единственный предохранительный клапан. Нагнетательный трубопровод не поддерживается и не фиксируется. 2009 г.Кодекс ASME по котлам и сосудам под давлением, Раздел VIII, Раздел 1, Подраздел A, Часть UG-135(f) требует, чтобы выпускные линии от устройств сброса давления не снижали пропускную способность устройств. Приложение M-12(a) Кодекса ASME по котлам и сосудам под давлением 2009 г., раздел VIII, раздел 1, и Кодекса ASME 2007 г. по котлам и сосудам под давлением, раздел VII Рекомендуемые указания по уходу за энергетическими котлами требуют анкеровки выпускного трубопровода для противодействия силам реакции при выходе пара из предохранительного клапана. 3) Отсутствовала трубная арматура для независимой проверки герметичности каждого предохранительного запорного клапана основной горелки, как того требует Раздел CF-180(g) ASME CSD-1-2009.
, устройства управления и безопасности для автоматических котлов. 4) Отсутствовали документально оформленные инструкции по безопасной эксплуатации котлов, и единственный лицензированный оператор котла не находился на объекте все время, пока котел работал. Среди прочего, выполнимые и приемлемые методы смягчения этих условий включают, помимо прочего: установку трубной арматуры на котлах 1 и 2 с целью проведения испытания на утечку газа в соответствии с ASME CSD-1-2009, Контроль и безопасность. устройства для автоматических котлов и включение такого испытания в процедуры блокировки/маркировки; Установка предохранительного запорного клапана на линии пилотного газа топливной рампы котла №2 в соответствии с требованиями ASME CSD-1-2009; Изменение положения паровых клапанов на котлах № 1 и 2 и надлежащее крепление устройств для сброса давления в соответствии с Кодексом ASME по котлам и сосудам под давлением, раздел VIII, подраздел A, часть UG-135; обеспечить, чтобы методы изоляции котла были включены в процедуры маркировки блокировки котла, включая полное закрытие и блокировку или блокировку предохранительных запорных клапанов пара в соответствии с разделом C6.
310 ASME 2007 Кодекса котлов и сосудов под давлением, раздел VII, Рекомендуемые руководящие принципы; Установка предохранительных клапанов в соответствии с Кодексом инспекции Национального совета, часть 1, раздел 5.3.6.f, обеспечивающая отвод пара в безопасное место; Разработать и внедрить официальную систему периодического профилактического обслуживания в соответствии с требованиями раздела CM-130 ASME CSD-1-2009., а также разработать и внедрить инструкции для пользователей котлов в соответствии со стандартом ASME 2007 по котлам и сосудам под давлением, раздел VII, «Рекомендуемые инструкции по уходу за энергетическими котлами». В соответствии с 29 CFR 1903.19, в течение десяти (10) календарных дней с даты сокращения выбросов для этой цитаты, работодатель должен представить документацию, подтверждающую соответствие стандарту, включая описание соблюдения положений по установке, техническому обслуживанию и эксплуатации котлов. и сосуды под давлением.
Свод правил Калифорнии, раздел 8, раздел 781.
Обслуживание котлов.
Перейти к основному содержанию
Эта информация предоставляется бесплатно Департаментом производственных отношений.
со своего веб-сайта www.dir.ca.gov. Эти правила предназначены для
удобства пользователя, и не делается никаких заявлений или гарантий, что информация
является текущим или точным. Полный отказ от ответственности см. на странице https://www.dir.ca.gov/od_pub/disclaimer.html.
Подраздел 2. Приказы по безопасности котлов и сосудов под давлением
Статья 6. Операция
Возврат к индексу Новый запрос |
(a) Все котлы, на которые распространяются эти приказы, должны находиться под непосредственным контролем ответственного лица. Такое лицо несет ответственность за:
(1) Безопасная эксплуатация котла квалифицированным обслуживающим персоналом.
(2) Надлежащее техническое обслуживание котла и его принадлежностей.
(b) Во время эксплуатации ни один топочный котел, на который распространяются эти приказы [за исключением котлов, освобожденных от ежегодной проверки в соответствии с приказом 771, которые автоматически контролируются, и нагревателей-утилизаторов нефтяных месторождений, соответствующих подразделу (d)], не должен оставаться без присмотра в течение определенного периода времени. времени, превышающего время, необходимое для снижения уровня воды от нормального рабочего уровня до минимально допустимого уровня воды в водомерном стекле — или показанного показывающими устройствами или самописцами — при отключении питательной воды и принудительном включении котлов. до их максимальной мощности, если не соблюдаются все следующие условия:
(1) Котел оснащен звуковой сигнализацией, которая срабатывает, когда вода достигает самого высокого и самого низкого допустимого рабочего уровня или, для котлов, не имеющих стационарной линии пара или воды, когда достигается самая высокая допустимая рабочая температура.
(2) Звуковой сигнал должен быть достаточно громким, чтобы его мог отчетливо слышать дежурный без использования вспомогательной системы оповещения в любой точке любой зоны, где дежурный должен работать. Он должен находиться достаточно близко к котельной, чтобы безопасно среагировать на тревогу. Время срабатывания – это период времени, за который уровень воды снижается от уровня, при котором звучит сигнал тревоги низкого уровня, до минимально допустимого уровня воды в котле. Аварийный сигнал высокого уровня воды должен быть установлен таким образом, чтобы у обслуживающего персонала было время отреагировать до того, как произойдет перенос воды из котла.
(3) Котел оснащен устройством защиты от низкого уровня воды, которое отключает подачу топлива в горелку или горелки, когда вода достигает минимально допустимого рабочего уровня, или, для котлов, не имеющих стационарной линии пара или воды, когда достигается максимально допустимая рабочая температура. Это устройство требует ручного сброса, если только пилот не оборудован полностью безопасным управлением пилотом.
(4) Обслуживающий персонал должен лично проверять работу котла, необходимых вспомогательных устройств и уровень воды в котле через такие промежутки времени, которые необходимы для обеспечения безопасной работы котла; при условии, однако, что максимальный интервал времени, в течение которого котел и его вспомогательные устройства могут оставаться без проверки, не должен превышать 60 минут. Работу автоматики проверяют в начале каждой смены. Целью настоящего Раздела является запрет на использование часов для контроля работы котлов, подпадающих под действие настоящего подраздела 781(b).
(5) Все поплавковые камеры автоматических регуляторов должны быть демонтированы для осмотра при ежегодном осмотре котла.
(c) Компетентным обслуживающим персоналом должно быть лицо, знакомое с котлом и прошедшее надлежащий инструктаж по его безопасной эксплуатации.
Ниже приведены рекомендуемые минимальные стандарты, которые должен использовать работодатель для определения компетентности обслуживающего персонала:
(1) Он должен быть в состоянии объяснить функции и работу всех органов управления на котле или котлах.
(2) Он должен быть в состоянии безопасно зажечь котел или котлы.
(3) Он должен знать все возможные способы подачи воды в котел или котлы.
(4) Он должен знать, как безопасно продуть котел или котлы.
(5) Он должен знать, что произойдет, если уровень воды упадет ниже минимально допустимого рабочего уровня.
(6) Он должен знать, что произойдет, если вода в котле будет поднята слишком высоко.
(7) Он должен знать, как отключить котел или котлы.
(d) Нагреватель-утилизатор нефтяного месторождения, предназначенный для автоматической работы, должен проверяться компетентным обслуживающим персоналом не реже одного раза каждые 24 часа во время работы, чтобы определить, что нагреватель работает безопасно в установленных рабочих условиях и при условии, что каждое из следующих условий: соблюдаются:
(1) Нагреватель оборудован устройствами автоматического отключения для каждого из следующих условий:
(A) Чрезмерная температура поверхности трубы или пара
(B) Чрезмерное давление пара
(C) Погасание пламени
(D) Недостаточный воздух для горения
(2) С периодичностью, не превышающей каждые 60 дней эксплуатации нагревателя, лицом, знакомым с оборудованием и прошедшим надлежащий инструктаж по проведению таких проверок, должны проводиться следующие инспекционные проверки:
(A) Каждое устройство защитного отключения должно быть проверено на предмет правильной работы.
(B) Все внешние трубопроводы и электропроводка должны быть визуально проверены на наличие явных дефектов.
(C) Все указатели должны быть проверены на правильность калибровки.
Дефекты оборудования, обнаруженные в пунктах (A), (B) или (C) выше, должны быть исправлены до продолжения эксплуатации котла.
(3) Во время ежегодной проверки нагревателя и его вспомогательного оборудования все автоматические органы управления и устройства автоматического отключения, которые не являются отказоустойчивыми, должны обслуживаться по мере необходимости для обеспечения их постоянной надежности, включая:
(A) Замените вакуумные трубки и проверьте датчики в системе контроля пламени и замените, если они не работают должным образом.
(B) Проверьте все катушки, диафрагмы и другие рабочие части всех предохранительных и регулирующих клапанов. Такое обслуживание должно выполняться лицом, знакомым с такими органами управления и устройствами и прошедшим надлежащий инструктаж по их обслуживанию.
Добавить комментарий