Устройства сцб на перегонах и станциях: Виды устройств сцб на перегонах:

Виды устройств сцб на перегонах:

  • Автоматическая
    локомотивная сигнализация (AЛC) АБ
    дополняют AЛC, с помощью которой показания
    путевых светофоров при приближении к
    ним поезда передаются на локомотивный
    светофор, установленный в кабине
    машиниста.

  • Полуавтоматическая
    блокировка (ПАБ) применяется для
    регулирования движения поездов на
    малодеятельных участках железных
    дорог. При ПАБ перегон является одним
    блок-участком.

40.
Устройства
СЦБ на станциях, их виды и назначение.

Станционные
устройства СЦБ:

  • разрешают
    или запрещают прием поезда на станцию,
    его отправление со станции;

  • контролируют
    состояние путей и стрелок,

  • позволяют
    осуществлять перевод стрелок и управление
    сигналами на расстоянии из центрального
    пункта.

К
устройствам СЦБ на станциях относятся:

  • электрическая
    централизация,

  • диспетчерская
    централизация,

  • горочная
    автоматическая централизация.

Электрическая
централизация является

обеспечивает возможность дистанционного
управления стрелками и сигналами,
контроля их состояния.

Диспетчерская
централизация
 представляет
собой сочетание автоматической блокировки
на перегонах с ЭЦ станций и обеспечивает
управление из одного пункта стрелками
и сигналами ряда станций;

Горочная
автоматическая централизация
.
На крупных станциях составы расформировывают
на сортировочных горках.

41.
Принцип
действия автоблокировки.

Автоблокировка
(АБ) разделяет перегон на несколько
блок-участков.
Каждый
блок-участок огражден проходным
светофором. Сигнальные показания
светофоров сменяются автоматически
при движении поезда по перегону. Выходными
и входными светофорами управляют
дежурные по станциям.


42.
Виды
связи на железнодорожном транспорте.

На железнодорожном транспорте используют:

  • радиосвязь,

  • проводную,

  • радиорелейную,

  • спутниковую
    связь.

43.
Принципы
организации железнодорожных перевозок
и движения поездов.

Важнейшими
принципами организации движения на
сети железных дорог являются:

  • обеспечение
    потребностей населения при безусловном
    выполнении безопасности движения
    поездов, безопасности пассажиров,
    сохранности перевозимых грузов, багажа
    и грузобагажа;

  • выполнение
    заявок грузоотправителей на перевозки
    грузов;

  • тесное
    взаимодействие всех подразделений,
    обеспечивающих перевозочный процесс

  • организация
    вагонопотоков поезда в соответствии
    с планом формирования

  • продвижение
    поездов по участкам строго по графику

44.
Поезд.
Классификация поездов.

Поезд
— сформированный и сцепленный состав
вагонов с локомотивами.

Классификация поездов:

  • По
    старшинству поезда подразделяют на:

  • внеочередные,

  • пожарные
    и восстановительные поезда,

  • снегоочистители,

  • локомотивы
    без вагонов,

  • Очередные,

  • пассажирские
    скоростные,

  • пассажирские
    скорые,

45.
Назначение
и классификация раздельных пунктов.

Виды
раздельных пунктов:

  • станции –
    позволяют производить операции по
    приему, отправлению, скрещению и обгону
    поездов, операции по приему, выдаче
    грузов и обслуживанию пассажиров,
    маневровую работу по расформированию
    и формированию поездов и технические
    операции с поездами;

  • разъезды –
    предназначены для скрещения и обгона
    поездов

  • обгонные
    пункты – допускают обгон поездов
    и перевод поезда с одного главного пути
    на другой;

  • путевые
    посты – раздельные пункты, не имеющие
    путевого развития

  • проходные
    светофоры – раздельные пункты на
    участках с автоблокировкой.

В
зависимости от типа ограничивающих
раздельных пунктов перегоны имеют
следующие названия:

46.
Классификация
железнодорожных станций.

Железнодорожные
станции подразделяются на следующие
виды:

  • пассажирские;

  • грузовые;

  • сортировочные;

  • участковые,
    для формирования участковых и сборных
    поездов;

  • промежуточные,
    для приема, отправления и пропуска
    поездов.  

47.
Станционные
пути, их классификация и назначение.

  • Станционные:

  • приёмо-отправочные; 

  • сортировочные; 

  • вытяжные –
    для передвижений групп вагонов при их
    сортировке и при перестановках;

  •  погрузочно-разгрузочные;

  • деповские –
    для локомотивов и вагонов на территории
    локомотивного и вагонного хозяйств.

Станционными называются
все пути, расположенные в границах
станций.

48.
Назначение
и основные устройства разъездов.

Разъезды –
раздельные пункты, предназначенные для
скрещения и обгона поездов.

49.
Назначение
и основные устройства обгонных
пунктов.

Обгонные
пункты – раздельные пункты, допускающие
обгон поездов и перевод поезда с одного
главного пути на другой.

50.Назначение
и основные устройства промежуточных
станций.

Промежуточные
станции 

предназначены для скрещения, обгона и
пропуска поездов, а также выполнения
работы по погрузке-выгрузке грузов,
посадке-высадке пассажиров, приему,
хранению и выдаче багажа.

Промежуточные
станции имеют следующий комплекс
устройств:

51.
Назначение
и основные устройства участковых
станций
.
Для
организации обслуживания поездов и
работы локомотивных бригад
размещают участковые
станции

Участковые
станции предназначены для приема и
отправления пассажирских и грузовых
поездов, выполнения технического
обслуживания и коммерческого осмотра
вагонов, технического обслуживания,
экипировки и ремонта локомотивов,
отцепочного ремонта вагонов. Для
выполнения перечисленных видов работ
участковые станции имеют устройства
для обеспечения пассажирского движения
и обслуживания пассажиров, пути для
грузового движения, грузовые районы,
локомотивное и вагонное хозяйства и
др.

52.
Значение
графика движения поездов и требования,
предъявляемые к нему.

ГДП—
основной нормативный документ,
регламентирующий работу всех подразделений
по организации движения поездов.

ГДП
должен обеспечивать:

  • удовлетворение
    потребности в перевозках пассажиров
    и грузов;

  • безопасность
    движения поездов;

  • эффективное
    использование пропускной способности;

  • рациональное
    использование подвижного состава;

  • соблюдение
    продолжительности работы локомотивных
    бригад;

  • возможность
    производства работ по содержанию и
    ремонту пути, устройств СЦБ.

53.
Классификация
графиков движения поездов.

54.
Основные
элементы графика движения поездов.

Устройства СЦБ на перегонах





Случайная страница

О проекте

Прислать материал

Контакты





Дата добавления: 2014-09-29 | Просмотров: 1593


Общие сведения об автоматике и телемеханике на железнодорожном транспорте Связь на железнодорожном транспорте

Главным назначением устройств СЦБ является регулирование движения поездов на перегонах, обеспечение безопасности движения и необходимой пропускной способности. В настоящее время основным средством сигнализации и связи при движении поездов является путевая автоматическая и полуавтоматическая блокировки. На отдельных участках может применяться автоматическая локомотивная сигнализация как самостоятельное средство сигнализации и связи-

При полуавтоматической блокировке разрешением на занятие поездом перегона служит разрешающее показание выходного или проходного светофора. Полуавтоматической она называется потому. что часть действий по изменению показаний сигналов производится автоматически (от воздействия поездов), а часть работниками, занятыми приемом, отправлением и пропуском поездов. При этом каждый межстанционный перегон со стороны станций огражден вы­ходными светофорами. В нормальном состоянии выходные светофоры закрыты. Их открытие для разрешения поезду занять перегон производит дежурный по станции. На однопутных перегонах это возмож­но только при согласии дежурного по соседней станции, на двухпутных — после получения с соседней станции блокировочного сигнала о прибытии ранее отправленного поезда. Закрывается выходной сигнал автоматически от воздействия отправленного поезда на рельсовую педаль, установленную на выходе со станции , дежурный по станции извещает соседнюю станцию посылкой тока индуктора. или это извещение происходит автоматически одновременно с открытием выходного сигнала. В результате на аппаратах обеих станций появляются указатели занятости перегона. Благодаря блокировочным зависимостям исключается возможность отправления на занятый перегон второго поезда как вслед, так и навстречу первому. Существуют следующие системы полуавтоматической блокировки: релейная, в которой зависимость между аппаратами соседних станций осуществляется при помощи реле; с полярной линейной цепью, аппаратура которой состоит из механических и релейных зависимостей.

При автоматической блокировке перегоны делятся на блок-участки автоматически действующими проходными светофорами. Автоматическая смена сигнальных показаний проходных светофоров достигается тем. что в пределах каждого блок-участка устраивают электрические рельсовые цепи, через которые поезд воздействует на аппаратуру управления огнями светофора. Принцип автоматического действия светофоров с применением рельсовых цепей виденнарис. 8.1. Рельсовые цепи отделены друг от друга изолирующими стыками ИС. Источником тока в рельсовой цепи является путевая батарея ПБ. потребителем — путевое реле ПР. Если блок — участок свободен, ток от источника питания протекает по рельсам и поступает в путевое реле, которое замыкает цепь сигнальной батареи СБ на зеленый огонь светофора. Если блок-участок занят хотя бы одной колесной парой (или лопнул рельс), то ток не будет поступать в путевое реле, якорь его отпадает и цепь сигнальной батареи замыкается на лампу красного огня светофора. Устройства автоблокировки не допускают открытия выходногоили проходного светофора до освобождения ограждаемогоими участка.

Автоблокировка бывает однопутной (всегда двусторонняя. когда светофоры установлены с обеих сторон пути) и двухпутной (как правило, односторонняя). Как правило, применяют автоблокировку с нормально горящими сигнальными огнями.

Различают автоблокировку с двузначной (К,З), трехзначной (К, Ж. 3) и четырехзначной сигнализацией (К, Ж, ЖЗ. 3).

Чтобы исключить возможность проездов запрещающих сигналов в условиях плохой погоды, все участки, оборудованные АБ, согласно ПТЭ дополняются устройствами автоматической локомотивной сигнализации (АЛС), которая предназначается для передачи показаний путевого светофора, к которому следует поезд на локомотивный светофор, установленный в кабине машиниста.

Дополнительно к устройствам АЛС на локомотивах устанавливают автостопы, которые служат для автоматической остановки поезда если машинист не примет мер к торможению и своевременной остановке поезда перед светофором. Более совершенным средством автоматики обеспечивающим безопасность движения поездов, является скоростная авторегулировка. Она представляет собой многозначную автоматическую сигнализацию с автоматическим регулированием скорости движения поездов.

На линиях, оборудованныхавтоблокировкой, применяютустройства диспетчерского контроля, дающие поездным диспетчерам непрерывную информацию о продвижении поездов и избавляющиеих от многих переговоров с дежурными по станциям. Для этого вкабинете у диспетчера размещают световое табло, на которомизображено путевое развитие направления, имеется ряд лампочек.Нормально все лампочки табло погашены.Занятие поездами блок-участка,главных и приемо-отправочныхпутей, промежуточные станций контролируется горением белых лампочек. Открытые положения входных ивыходных светофоров контролируются зеленымилампочками.

На пересечении железнодорожного пути в одном уровне с автогужевыми дорогами, трамвайными и троллейбусными линиями уста-навливают переездную светофорную и оповестительную сигнализацию и автоматические шлагбаумы. Светофоры автоматической переездной сигнализации состоят из двух однозначных головок (размещенных на мачте и сигнализирующих поочередно мигающим красным цветом в сторону автогужевого транспорта при приближении поезда) и крес-тообразного сигнального знака с отражатели». На мачте шлагбаума установлены также электропривод для подъема у опускания шлагбаума и звонок. Брус шлагбаума деревянный полый. окрашен косыми красно-белыми полосами. Не нем расположены три красные лампочки, две из которых при закрытом положении шлагбаума горят мигающим, а третья — ровный красным огнем. Автоматическая светофорная сигнализация включается при вступлении поезда на участок приближения. Сначала звонит звонок и зажигаются светофоры, и лишь через 5-11 сек. опускаются брусья шлагбаума.

 

8.3.Устройства СЦБ на станциях

Устройства СЦБ на станциях служат для управления стрелками и сигналами с целью обеспечения таких взаимных зависимостей, которые исключают открытие сигнала при неправильно установленных или незапертых стрелках, а при открытом сигнале — не допускают перевод тех стрелок, по который пропускают поезд (то есть по маршруту следования). Те маршруты, по которым нельзя одновременно пропускать поезда, называются враждебными. Маршруты готовят с помощью станционных устройств СЦБ, которые подразделяют на две группы. К первой относятся устройства, применяемые при ручном управлении стрелками и сигналами, в том числе ключевая зависимость стрелок и сигналов (когда на каждой стрелке и сигнале устанавливается по два замка разных серий), маршрутно-контрольные устройства, (когда на стрелочных постах устанавливают аппараты ключевой зависимости — стрелочные централизаторы). Централизаторы осуществляют ключевую зависимость стрелок и сигналов. Вторую группу составляют станционная блокировка, электрическая централизация стрелок и сигналов (ЭЦ),горочная автоматическая централизация (ГАЦ) и диспетчерская централизация (ДЦ). Станционная блокировка обеспечивает способ регулирования движения поездов в пределах станции с контролем маршрутов и взаимным замыканием стрелок и сигналов, управляемых с разных постов. Система, позволяющая управлять стрелками и сигналами из одного пункта станции, называется централизацией стрелок и сигналов. На дорогах СНГ и стран Балтии применяются системы электрической и механической централизации. Электрическая централизация (ЭЦ) позволяет управлять всеми стрелками и сигналами станции независимо от удаленности их от поста. Устройства ее состоят из аппарата с приборами управления стрелками и сигналами, путевого оборудования (светофоров, стрелочных электроприводов. рельсовых цепей, кабельной сети и источников питания), силовых трансформаторов, выпрямителей и аккумуляторных батарей. размещенных в здании поста. Для перевода остряков на стрелках установлены электрические приводы, соединенные электрически с рукоятками или кнопками на аппарате. Положение стрелок и сигна­лов и занятость путевых и стрелочных секций рельсовых цепей контролируются на световом табло в помещении поста. Взаимное замыкание стрелок и сигналов в маршрутах и исключение враждеб­ных маршрутов осуществлены при помощи реле, расположенных в релейном помещении (при системе релейной централизации, которая является типовой на железных дорогах СНГ и Балтии). Система горочной автоматической централизации (ГАЦ) обеспечивает автоматический перевод стрелок по маршрутам скатывания отцепов с гор­ки, прохождение которых по горке контролируется рельсовыми электрическими цепями горочной стрелочной горловины.

Диспетчерская централизация представляет сочетание автоблокировки с релейной централизацией стрелок и сигналов станций участка, управляемых из одного пункта поездным диспетчером. Все операции по приему и отправлению поездов по перегонам соверша­ются автоматически по сигналам автоблокировки. На отечественных железных дорогах впервые диспетчерская централизация введена на участке Люберцы — Куровская в 1936 г.

На диспетчерском пункте (в отделении дороги) установлена управляющая аппаратура, соединенная с промежуточными станциями участка двухпроводной линейной цепью. Большие станции, на которых по характеру и объему работы необходимо постоянное руководство дежурногопо станции, в диспетчерскую централизацию обычно не включаются.





1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 |


Все, что вам нужно знать о сигнализаторах

Сигнальные устройства и системы используются для передачи простых сообщений, касающихся работы машин, производственных линий или отдельного промышленного оборудования. Трудно представить нормально функционирующее промышленное предприятие без соответствующей низкоуровневой системы оптической и звуковой связи.

В этой статье вы найдете ответы на следующие вопросы:

  • что говорит закон о промышленной сигнализации ?
  • какие бывают типы сигнализаторов ?
  • как осуществляется управление сигнализацией?

Промышленная сигнализация и закон

Промышленная сигнализация и ее область применения четко определены в национальном законодательстве. По закону как производители, так и пользователи промышленного оборудования обязаны использовать сигнальные элементы. Эти компоненты должны подавать надежные предупредительные сигналы (звуковые или оптические) в ситуациях, когда возникает угроза здоровью и жизни людей, находящихся в непосредственной близости от машины, или возникают неисправности или дефекты оборудования. Они также должны указывать рабочее состояние оборудования. Передаваемые сообщения должны быть четко видны и недвусмысленны.

Национальные директивы обычно определяют типы визуальных и акустических сигналов, относящихся к передаче конкретной информации. Следовательно, сигнальные столбцы и другие сигнальные устройства адаптированы к национальным стандартам.

Любое сигнальное устройство на рабочем месте должно быть установлено таким образом, чтобы информация об опасности была видна из любого места, охватываемого системой. Часто это требование приводит к необходимости установки дополнительных сигнальных ламп.

Национальные стандарты также регулируют ситуации, когда на производственной линии или машине используются как аварийные, так и предупреждающие сигналы . В этом случае, а также в ситуациях, когда рабочие не могут видеть предупреждающие сигналы (например, из-за того, что на работе они носят фильтрующие очки или сварочные маски), опасный сигнал должен быть в два раза сильнее предупреждающего сигнала.

Точно определены цвета сигнальных столбцов и сигнализаторов . Отклонения от стандартов допускаются, но только в случае информационных сообщений, соответствующих процедурам данного производителя завода или оборудования.

Какие бывают сигнальные устройства?

На рынке имеются оптические, звуковые, а также оптические и звуковые сигнализаторы . Ниже вы найдете описание каждого из этих типов.

Оптические сигнальные устройства

Наиболее часто используемые оптические сигнальные устройства включают в себя лампы и сигнальные столбы (также известные как сигнальные башни). И светильники, и колонны могут использоваться не только как составные части промышленная сигнализация системы на производственных предприятиях, а также в логистике, на транспорте, в спортивных или общественных учреждениях, напр. в системах контроля доступа.

Сигнализаторы в виде сигнальных ламп представляют собой простые оптические сигнальные устройства, оснащенные источником света достаточной мощности – обычно светодиодами, галогенными или ксеноновыми лампами. Примером такого решения может быть сигнализатор KLAXON SIGNALS PSC-0002.

Построение сигнальных столбцов можно разделить на два типа: модульные и компактные. Модульные сигнальные колонны позволяют гибко выбирать подходящую версию, которая точно соответствует потребностям и специфике рабочего места. При выборе этих устройств вы можете свободно выбирать цвета сигнальных огней и добавлять или удалять определенные компоненты. Кроме того, модульные сигнальные колонны облегчают быструю сборку, разборку и возможное расширение системы.

Сигнальные колонки Compact представляют собой готовые решения с предустановленными функциями. Примером функциональной компактной сигнальной колонны является модель WERMA 69811075.

К наиболее популярным типам сигнальных столбов относятся столбы диаметром 30, 50 и 70 мм. При выборе колонки следует обращать внимание не только на количество цветов оптических элементов, но и на тип корпуса, его класс IP, диапазон рабочих температур или способ крепления и, прежде всего, на электрические параметры.

Звуковые сигнализаторы

Сигнализаторы звуковые оповещают о происшествии посредством акустического сигнала соответствующей интенсивности и модуляции. Сигнал может иметь различные формы, например. зуммер, сирена, непрерывный или прерывистый звук или звонок. Звуковая мощность до 90 дБ допускается для систем оповещения общего назначения, а до 130 дБ может применяться в производственных цехах и других промышленных объектах. WERMA 14015050 – прекрасный пример звукового сигнализатора в виде сирены.

При выборе звукового сигнализатора следует учитывать не только интенсивность издаваемого звука и способ его сигнализации, но также, как и в случае оптических сигнализаторов, степень защиты IP и рабочую температуру. При выборе устройства важными параметрами также будут напряжение питания и потребление электроэнергии.

Сигнализаторы оптико-звуковые

Применяются в системах сигнализации, технических установках, промышленности и специальных приложениях в других отраслях, где требуется двойная сигнализация.

Сигнализаторы оптико-звуковые оснащены двумя преобразователями (обычно пьезокерамическими), позволяющими осуществлять независимую работу звукового и светового сигнала.

Как осуществляется управление сигнализацией?

Управление сигнальным модулем должно быть согласовано с управляющими выходами, доступными в данном приложении или системе автоматизации.

Стандартно аналоговое управление реализовано в колонках сигнализации в версии сопротивления или напряжения. В самых современных решениях производители используют цифровое управление (на входы колонок подаются слаботочные сигналы с двумя логическими уровнями).

Управление сигнальными устройствами — общая функция, реализованная практически во всех контроллерах движения, что позволяет быстро и легко устанавливать колонны на производственных линиях.

Символ : Описание :
18-980500 Сигнализатор: оптико-звуковой; 17÷60В постоянного тока; Цвет: красный; IP21
69811075 Сигнализатор: колонка; непрерывный свет; Напряжение питания: 24 В постоянного тока; ВЕЛ; IP65
14015050 Сигнализатор: звуковой; сирена; 9÷28В постоянного тока; 115 дБ; Серия: 140; IP65

Поделитесь этой статьей

Глава 6E — MUTCD, издание 2009 г.

Вернуться к текущей версии | Назад к части 6 Оглавление

Раздел 6E.01 Квалификация сигнальщиков

Руководство:
01 Поскольку сигнальщики несут ответственность за общественную безопасность и чаще всех методы управления дорожным движением и методы связи с общественностью. Флаггеры должны быть в состоянии удовлетворительно продемонстрировать следующие способности:

  1. Способность получать и передавать конкретные инструкции четко, твердо и вежливо;
  2. Способность быстро двигаться и маневрировать, чтобы избежать опасности со стороны заблудших транспортных средств;
  3. Способность управлять сигнальными устройствами (такими как весла и флажки) для обеспечения четкого и точного указания водителям, приближающимся к зоне TTC, в часто меняющихся ситуациях;
  4. Способность понимать и применять методы безопасного управления дорожным движением, иногда в стрессовых или чрезвычайных ситуациях; и
  5. Способность распознавать опасные дорожные ситуации и своевременно предупреждать рабочих, чтобы избежать травм.

Раздел 6E.02 Защитная одежда повышенной видимости

Стандарт:
01 Для работы в дневное и ночное время сигнальщики должны носить защитную одежду повышенной видимости, отвечающую требованиям класса 2 или 3 публикации ANSI/ISEA 107–2004 под названием «Американский национальный стандарт для одежды и головных уборов повышенной видимости» (см. Раздел 1A.11) и помечен как соответствующий стандарту ANSI 107-2004 для подверженности риску класса 2 или 3. Фоновый (внешний) цвет материала одежды должен быть флуоресцентным оранжево-красным, флуоресцентным желто-зеленым или их комбинацией, как определено в стандарте ANSI. Световозвращающий материал должен быть оранжевым, желтым, белым, серебристым, желто-зеленым или флуоресцентным вариантом этих цветов и должен быть виден на расстоянии не менее 1000 футов. Световозвращающая защитная одежда должна быть сконструирована таким образом, чтобы четко идентифицировать пользователя как личность.

Руководство:
02 Для работы в ночное время, светоотражающая защитная одежда, соответствующая требованиям класса эффективности 3 публикации ANSI/ISEA 107–2004, озаглавленной «Американский национальный стандарт для одежды и головных уборов повышенной видимости» (см. Раздел 1A.11). ) и помеченные как отвечающие стандарту ANSI 107-2004 для подверженности риску класса 3, следует учитывать при ношении флажков.

Стандарт:
03 Когда сотрудники правоохранительных органов в форме используются для управления движением в зоне TTC, они должны носить светоотражающую защитную одежду, как описано в этом разделе.

Опция:
04 Вместо спецодежды ANSI/ISEA 107-2004 сотрудники правоохранительных органов в зоне TTC могут носить светоотражающую защитную одежду, отвечающую требованиям публикации ANSI/ISEA 207-2006 под названием «Американский национальный стандарт». для жилетов общественной безопасности повышенной видимости» (см. Раздел 1A.11) и обозначен как ANSI 207-2006.

Раздел 6E.03 Ручные сигнальные устройства

Навигация:
01 Сигнальный манипулятор СТОП/МЕДЛЕННО должен быть основным и предпочтительным устройством ручного управления, поскольку манипулятор СТОП/МЕДЛЕННЫЙ дает участникам дорожного движения более четкое руководство, чем красные флажки. Использование флагов должно быть ограничено чрезвычайными ситуациями.

Стандарт:
02 Лопасть STOP/SLOW должна иметь восьмиугольную форму на жесткой рукоятке. Подрулевые переключатели STOP/SLOW должны иметь ширину не менее 18 дюймов и высоту букв не менее 6 дюймов. Лицевая сторона СТОП (R1-1) должна иметь белые буквы и белую рамку на красном фоне. На лицевой стороне SLOW (W20-8) должны быть черные буквы и черная рамка на оранжевом фоне. При использовании в ночное время манипулятор STOP/SLOW должен иметь светоотражатель.

Руководство:
03 Лопасть STOP/SLOW должна быть изготовлена ​​из легкого полужесткого материала.

Опора:
04 Оптимальный способ отображения сообщения СТОП или МЕДЛЕННО состоит в том, чтобы поместить манипулятор СТОП/МЕДЛЕННО на жесткую рейку, которая достаточно высока, чтобы, когда конец рейки опирается на землю, сообщение было достаточно высоким. быть замеченным приближающимся или остановившимся транспортным средством.

Опция:
05 Пластину СТОП/МЕДЛЕННО можно модифицировать для повышения заметности путем включения белых или красных мигающих огней на лицевой стороне СТОП и белых или желтых мигающих огней на лицевой стороне МЕДЛЕННОГО. Мигающие огни могут быть расположены в любой из следующих схем:

  1. Два белых или красных огня, один по центру по вертикали над и один по центру по вертикали под надписью STOP; и/или два белых или желтых огня, один по центру по вертикали над и один по центру по вертикали под надписью МЕДЛЕННО;
  2. Два белых или красных огня, по одному горизонтально по центру с каждой стороны от надписи STOP; и/или два белых или желтых огня, по одному горизонтально по центру с каждой стороны от надписи МЕДЛЕННО;
  3. Один белый или красный огонь в центре под надписью STOP; и/или один белый или желтый огонь в центре под надписью МЕДЛЕННО;
  4. Серия из восьми или более маленьких белых или красных огней диаметром не более 1/4 дюйма вдоль внешнего края весла, расположенных в виде восьмиугольника в восьми углах края поверхности СТОП; и/или ряд из восьми или более маленьких белых или желтых огней диаметром не более 1/4 дюйма вдоль внешнего края весла, расположенных в виде ромба вдоль границы лицевой панели SLOW; или
  5. Серия белых огней, образующих форму букв легенды.

Стандарт:
06 Если на лицевой стороне СТОП весла используются мигающие огни, их цвета должны быть полностью белыми или полностью красными. Если на МЕДЛЕННОЙ поверхности весла используются мигающие огни, их цвета должны быть полностью белыми или полностью желтыми.

07 Если используется более восьми проблесковых огней, то они должны быть расположены таким образом, чтобы они четко передавали восьмиугольную форму поверхности СТОП весла и/или ромбовидную форму поверхности весла МЕДЛЕННО.

08 Если на манипуляторе STOP/SLOW используются мигающие огни, частота мигания должна быть не менее 50, но не более 60 вспышек в минуту.

09 Флаги, если они используются, должны быть красного или флуоресцентного оранжевого/красного цвета, иметь площадь не менее 24 квадратных дюймов и должны быть надежно закреплены на древке длиной примерно 36 дюймов.

Руководство:
10 Свободный край флага должен быть утяжелен, чтобы флаг мог висеть вертикально даже при сильном ветре.

Стандарт:
11 При использовании в ночное время флажки должны быть световозвращающими красными.

Опция:
12 При постановке флажка в аварийной ситуации ночью на неосвещенном посту сигнальщика сигнальщик может использовать фонарик с красным светящимся конусом в дополнение к сигнальному манипулятору или флажку СТОП/МЕДЛЕННО.

Стандарт:
13 Когда фонарь используется для маркировки в аварийной ситуации ночью на неосвещенном посту сигнальщика, сигнальщик должен держать фонарь в левой руке, а весло или флаг в правой руке, как показано на рисунке. 6E-3, и должен использовать фонарь следующим образом для контроля приближающихся участников дорожного движения:

  1. Чтобы сообщить участникам дорожного движения об остановке, сигнальщик должен держать фонарь вытянутой левой рукой, направленной вниз к земле, и затем медленно проводит фонариком перед телом по медленной дуге слева направо так, чтобы дуга отклонялась не более чем на 45 градусов от вертикали.
  2. Чтобы сообщить участникам дорожного движения о продолжении движения, сигнальщик должен направить фонарь на бампер транспортного средства, медленно направить фонарь в сторону свободной полосы движения, затем удерживать фонарь в этом положении. Флаггер не должен размахивать фонариком.
  3. Чтобы предупредить или замедлить движение, сигнальщик должен направить фонарик на встречный транспорт и быстро взмахнуть фонариком в виде восьмерки.

Раздел 6E.04 Автоматические вспомогательные устройства флагмана

Поддержка:
01 Автоматические вспомогательные устройства для сигнальщиков (AFAD) позволяют размещать сигнальщиков вне полосы движения и используются для контроля участников дорожного движения через временные зоны управления движением. Эти устройства предназначены для дистанционного управления либо одним сигнализатором на одном конце зоны TTC или в центральном месте, либо отдельными сигнализаторами рядом с местом расположения каждого устройства.

02 Существует два типа AFAD:

  1. AFAD (см. Раздел 6E.05), который использует дистанционно управляемый знак «СТОП/МЕДЛЕННО» либо на прицепе, либо на системе передвижной тележки для поочередного контроля полосы отвода.
  2. AFAD (см. Раздел 6E.06), в котором используются дистанционно управляемые красные и желтые линзы и рычаг ворот для поочередного контроля полосы отвода.

03 AFAD могут подойти для краткосрочной и среднесрочной деятельности (см. раздел 6G.02). Типичные области применения включают такие виды деятельности TTC, как, помимо прочего:

  1. Обслуживание мостов;
  2. Транспортировка пересечений дорог; и
  3. Ремонт дорожного покрытия.

Стандарт:
04 AFAD должны использоваться только в ситуациях, когда имеется только одна полоса приближающегося движения в контролируемом направлении.

05 При использовании в ночное время место AFAD должно быть освещено в соответствии с разделом 6E. 08.

Руководство:
06 AFAD не следует использовать для длительной стационарной работы (см. Раздел 6G.02).

Стандарт:
07 Поскольку AFAD не являются сигналами управления дорожным движением, их нельзя использовать в качестве замены или замены постоянно действующего временного сигнала управления движением, как описано в Разделе 6F.84.

08 AFAD должны соответствовать критериям ударопрочности, изложенным в Разделе 6F.01.

Руководство:
09 При использовании AFAD должны располагаться перед однополосными двусторонними конусами и ниже по течению от точки, где приближающийся транспорт должен остановиться в ответ на устройство.

Стандарт:
10 При использовании AFAD должны быть размещены так, чтобы все знаки и другие элементы, контролирующие движение транспорта, были хорошо видны водителю первого приближающегося транспортного средства с заблаговременными предупредительными знаками, предупреждающими других приближающихся транспортных средств о том, что они должны быть готовы остановиться.

11 В случае использования AFAD должен управляться только сигнальщиком (см. Раздел 6E.01), прошедшим обучение работе с AFAD. Флагман(ы), управляющий(-и) AFAD(-ами), не должен(-ы) оставлять AFAD(-ы) без присмотра во время использования AFAD(-ов).

12 Использование AFAD должно соответствовать одному из следующих методов:

  1. AFAD на каждом конце зоны TTC (метод 1) или
  2. AFAD на одном конце зоны TTC и сигнализатор на противоположном конце (метод 2).

13 За исключением случаев, предусмотренных в параграфе 14, при использовании метода 1 или метода 2 должны использоваться два сигнализатора. конце зоны TTC, будучи сигнальщиком на противоположном конце зоны TTC (метод 2), если присутствуют оба следующих условия:

  • Сигнализатор имеет беспрепятственный обзор приближающегося транспорта в обоих направлениях.
  • Руководство:
    15 При использовании AFAD знак предварительного предупреждения должен включать знак ВПЕРЕДИ ДОРОЖНЫЕ РАБОТЫ (W20-1), знак ОДНОПОЛОСНАЯ ДОРОГА (W20-4) и знак БУДЬТЕ ГОТОВЫ К ОСТАНОВКЕ (W3-4) ) знак.

    Стандарт:
    16 Когда AFAD не используется, знаки, связанные с AFAD, как на месте AFAD, так и заранее, должны быть удалены или закрыты.

    Руководство:
    17 Государственное или местное учреждение, решившее использовать AFAD, должно принять политику, основанную на инженерной оценке, регулирующую применение AFAD. Политика также должна учитывать более подробные и/или более строгие требования к использованию AFAD, например следующие:

    1. Условия, применимые для использования метода 1 и метода 2 AFAD,
    2. Критерий объема,
    3. Максимальное расстояние между AFAD,
    4. Конфликтующие линзы/требования к мониторингу показаний,
    5. Отказоустойчивые процедуры,
    6. Дополнительные знаки и дорожная разметка,
    7. Согласованность приложений,
    8. Крупные знаки или линзы для улучшения видимости и
    9. Использование задних пластин.

    Раздел 6E.05 Автоматические устройства помощи флагману STOP/SLOW

    Стандарт:
    01 Автоматическое устройство помощи флагману STOP/SLOW (AFAD) (см. Раздел 6E.04) должно включать знак STOP/SLOW, на котором поочередно отображается STOP ( R1-1) и МЕДЛЕННАЯ (W20-8) поверхность манипулятора STOP/SLOW (см. рис. 6E-1).

    Рисунок 6E-1 Пример использования автоматического вспомогательного устройства для флагмана STOP/SLOW (AFAD)

    02 Знак «СТОП/МЕДЛЕННО» на AFAD должен иметь восьмиугольную форму, изготавливаться из жесткого материала и устанавливаться так, чтобы нижняя часть знака находилась на высоте не менее 6 футов над тротуаром на соответствующей опоре. Размер знака STOP/SLOW должен быть не менее 24 x 24 дюймов с высотой букв не менее 8 дюймов. Фон лица СТОП должен быть красным с белыми буквами и рамкой. Фон лица SLOW должен быть ромбовидным и оранжевым с черными буквами и рамкой. Обе стороны знака «СТОП/МЕДЛЕННО» должны иметь светоотражающие элементы.

    03 Знак «СТОП/МЕДЛЕННО» на AFAD должен иметь средства для надежной блокировки, включения или иного удержания знака в стабильном состоянии, когда он установлен в положение «СТОП» или «МЕДЛЕННО».

    04 Знак AFAD «СТОП/МЕДЛЕННО» должен быть дополнен активными средствами обеспечения видимости путем включения:

    1. Белых или красных проблесковых огней на лицевой стороне «СТОП» и белых или желтых мигающих огней на лицевой стороне «МЕДЛЕННО», соответствующих положениям, содержащимся в Разделе 6E. 03; или
    2. Стоп-маяк (см. Раздел 4L.05), установленный не более чем на 24 дюйма над поверхностью СТОП, и предупреждающий маяк (см. Раздел 4L.03), установленный не более чем на 24 дюйма выше, ниже или сбоку от МЕДЛЕННОЙ поверхности . Проблесковый маячок не должен мигать или светиться, когда отображается надпись МЕДЛЕННО, а проблесковый маячок не должен мигать или светиться, когда отображается надпись СТОП. За исключением мест установки маяки должны соответствовать положениям главы 4L.

    Опция:
    05 Сигнальная(ые) лампа(и) типа B (см. раздел 6F.83) может использоваться вместо сигнальной лампы во время отображения лицевой стороны SLOW на AFAD знака STOP/SLOW.

    Стандарт:
    06 Если сигнальные огни типа B используются вместо сигнального маяка, они должны непрерывно мигать, когда отображается надпись SLOW, и не должны мигать или светиться, когда отображается надпись STOP.

    Опция:
    07 Лицевая сторона знака AFAD STOP/SLOW может иметь жалюзи для повышения устойчивости устройства при ветре или других неблагоприятных условиях окружающей среды.

    Стандарт:
    08 Если используются жалюзи, они должны быть сконструированы таким образом, чтобы вся поверхность знака была видна приближающемуся транспортному средству на расстоянии 50 футов или более.

    Руководство:
    09 AFAD STOP/SLOW должен включать в себя рычаг ворот, который опускается в нижнее положение поперек полосы движения, когда отображается надпись STOP, а затем поднимается в вертикальное положение, когда отображается надпись SLOW.

    Опция:
    10 Вместо стационарного знака «СТОП/МЕДЛЕННО» с отдельным рычагом ворот знак «СТОП/МЕДЛЕННО» может быть прикреплен к мачте, которая физически блокирует полосу подъезда, когда отображается надпись «СТОП», а затем движется в положение, которое не блокирует полосу подъезда, когда отображается МЕДЛЕННОЕ лицо.

    Стандарт:
    11 Рычаги ворот, если они используются, должны быть полностью световозвращающими с обеих сторон и иметь вертикальные чередующиеся красные и белые полосы с 16-дюймовыми интервалами, измеренными по горизонтали, как показано на рис. 8C-1. Когда стрела находится в нижнем положении, блокируя полосу подхода:

    1. Минимальная высота стрелы и защитного покрытия по вертикали должна составлять 2 дюйма; и
    2. Конец рычага должен доходить как минимум до центра контролируемой полосы движения.

    12 Знак ОЖИДАНИЕ НА ОСТАНОВКЕ (R1-7) (см. рис. 6E-1) должен отображаться для участников дорожного движения, приближающихся к AFAD.

    Опция:
    13 Знак ДАВАЙТЕ МЕДЛЕННО (R1-8) (см. рис. 6E-1) также может отображаться для участников дорожного движения, приближающихся к AFAD.

    Стандарт:
    14 Знак ДАВАЙТЕ МЕДЛЕННО, если он используется, и знак ОЖИДАНИЕ ОСТАНОВКИ должны быть расположены на той же опорной конструкции, что и AFAD, или в непосредственной близости от AFAD, так чтобы они находились на одной линии прямой видимости приближающегося движения, как лица знака AFAD. Оба знака должны иметь черные надписи и окантовку на белом фоне. Каждый из этих знаков должен быть прямоугольной формы и размером не менее 24 х 30 дюймов с буквами высотой не менее 6 дюймов.

    15 Чтобы сообщить участникам дорожного движения о необходимости остановиться, AFAD должен отображать надпись STOP, а красные или белые огни, если они используются, внутри надписи STOP должны мигать, или должен мигать стоп-сигнал. Чтобы информировать участников дорожного движения о необходимости продолжать движение, AFAD должен отображать надпись SLOW, а желтые или белые огни, если они используются, внутри стороны SLOW должны мигать, или должны мигать предупредительные маяки или сигнальные огни типа B.

    16 Если AFAD STOP/SLOW используются для управления движением в однополосной двусторонней зоне TTC, должны быть предусмотрены меры безопасности для предотвращения одновременного отображения лица сигнализаторами SLOW на каждом конце зоны TTC. Кроме того, флагман (ы) не должен отображать лицо AFAD SLOW до тех пор, пока все встречные транспортные средства не преодолеют однополосную часть зоны TTC.

    Раздел 6E.06 Автоматические вспомогательные устройства для флагмана с красной/желтой линзой

    Стандарт:
    01 Автоматическое вспомогательное устройство для сигнальщика с красной/желтой линзой (AFAD) (см. мигающая КРУГЛАЯ ЖЕЛТАЯ линза для управления движением без необходимости использования сигнализатора в непосредственной близости от AFAD или на проезжей части (см. рис. 6E-2).

    Рисунок 6E-2 Пример использования устройства автоматической помощи флагману с красной/желтой линзой (AFAD)

    02 Красные/желтые линзы AFAD должны иметь как минимум один комплект КРУГЛЫХ КРАСНЫХ и КРУГЛЫХ ЖЕЛТЫХ линз диаметром 12 дюймов. Если иное не предусмотрено в данном Разделе, линзы и их расположение, КРУГЛАЯ КРАСНАЯ вверху и ЖЕЛТАЯ КРУГА внизу, должны соответствовать применимым положениям для индикации сигналов светофора, изложенным в Части 4. корпус (включая кронштейны) должен находиться не менее чем в 7 футах над тротуаром. Если набор линз расположен над любым участком дороги, по которому могут проехать автомобили, нижняя часть корпуса (включая кронштейны) должна находиться не менее чем в 15 футах над тротуаром.

    Опция:
    03 Дополнительные комплекты КРУГЛЫХ КРАСНЫХ и КРУГОВЫХ ЖЕЛТЫХ линз, расположенных над проезжей частью или с левой стороны подъезда и работающих одновременно с основным комплектом, могут использоваться для улучшения видимости и/или заметности АФАД.

    Стандарт:
    04 Красно-желтая линза AFAD должна включать в себя рычаг ворот, который опускается в нижнее положение поперек полосы движения, когда горит непрерывная КРУГЛАЯ КРАСНАЯ линза, а затем поднимается в вертикальное положение, когда мигает КРУГЛАЯ ЖЕЛТАЯ линза. освещен. Рычаг ворот должен быть полностью световозвращающим с обеих сторон и иметь вертикальные чередующиеся красные и белые полосы с 16-дюймовыми интервалами, измеренными по горизонтали, как показано на рис. 8C-1. Когда рука находится в нижнем положении, блокируя полосу подхода:

    1. Минимальный вертикальный размер плеча и обшивки должен составлять 2 дюйма; и
    2. Конец рычага должен доходить как минимум до центра контролируемой полосы движения.

    05 Знак «Стоп здесь на красном» (R10-6 или R10-6a) (см. раздел 2B.53) должен быть установлен с правой стороны подъезда в точке, в которой ожидается остановка водителей при устойчивом Горит КРУГЛАЯ КРАСНАЯ линза (см. рис. 6E-2).

    06 Для информирования участников дорожного движения о необходимости остановиться на AFAD должна отображаться постоянно горящая КРУГЛАЯ КРАСНАЯ линза, а рычаг ворот должен находиться в нижнем положении. Чтобы сообщить участникам дорожного движения о необходимости продолжить движение, на AFAD должна отображаться мигающая КРУГЛАЯ ЖЕЛТАЯ линза, а рычаг ворот должен находиться в вертикальном положении.

    07 Если AFAD с красными/желтыми линзами используются для управления движением в однополосной двусторонней зоне TTC, должны быть предусмотрены средства защиты, предотвращающие одновременное срабатывание флагмана(ов) одновременного отображения мигающей КРУГЛОЙ ЖЕЛТОЙ линзы на каждом конец зоны ТТС. Кроме того, сигнальщик не должен активировать дисплей AFAD с мигающей ЖЕЛТОЙ КРУГЛОЙ линзой до тех пор, пока все встречные транспортные средства не преодолеют однополосную часть зоны TTC.

    08 Должен быть предусмотрен интервал замены в виде перехода между отображением мигающей ЖЕЛТОЙ КРУГЛОЙ индикации и отображением постоянной КРУГЛОЙ КРАСНОЙ индикации. Во время интервала замены КРУГЛАЯ ЖЕЛТАЯ линза должна постоянно светиться. Рычаг ворот должен оставаться в вертикальном положении во время отображения постоянно горящего КРУГОВОГО ЖЕЛТОГО интервала замены.

    09 Между отображением непрерывного КРУГЛОГО КРАСНОГО индикатора и отображением мигающего КРУГЛОГО ЖЕЛТОГО индикатора не должно быть предусмотрено интервала изменения.

    Руководство:
    10 Постоянно горящий ЖЕЛТЫЙ КРУГ Интервал замены должен иметь продолжительность не менее 5 секунд, если иная продолжительность в пределах диапазона продолжительностей, рекомендованных в Разделе 4D.26, не оправдана технической оценкой.

    Раздел 6E.07 Флаггер Процедуры

    Поддержка:
    01 Использование флагманами весла и флажков показано на рис. 6E-3.

    Рисунок 6E-3 Использование сигнальных устройств сигнальщиками

    Стандарт:
    02 Флагманы должны использовать манипулятор STOP/SLOW, флажок или автоматическое устройство помощи сигнальщикам (AFAD) для управления участниками дорожного движения, приближающимися к TTC зона. Использование только движений рук без весла, флага или AFAD для управления участниками дорожного движения должно быть запрещено, за исключением сотрудников правоохранительных органов или аварийно-спасательных служб на месте происшествия, как описано в Разделе 6I.01.

    03 Должны использоваться следующие способы подачи сигналов веслами:

    1. Для остановки участников дорожного движения сигнальщик должен стоять лицом к участникам дорожного движения и направлять знак STOP лицом к участникам дорожного движения в неподвижном положении с вытянутой рукой горизонтально от тела. . Свободная рука должна удерживаться ладонью выше уровня плеча по направлению к приближающемуся транспортному средству.
    2. Чтобы дать указание остановившимся участникам дорожного движения продолжить движение, сигнальщик должен стоять лицом к участникам дорожного движения с помощью весла SLOW, направленного к участникам дорожного движения в неподвижном положении, с вытянутой горизонтально рукой от тела. Водитель должен свободной рукой подать знак участникам дорожного движения, чтобы они продолжили движение.
    3. Для предупреждения или замедления движения сигнальщик должен стоять лицом к участникам дорожного движения, направив манипулятор МЕДЛЕННО на участников дорожного движения в неподвижном положении, с рукой, вытянутой горизонтально от тела.

    Опция:
    04 Чтобы еще больше предупредить или замедлить движение, сигнальщик, держащий манипулятор МЕДЛЕННО лицом к участникам дорожного движения, может двигать вверх и вниз свободной рукой ладонью вниз.

    Стандарт:
    05 Должны использоваться следующие методы сигнализации с помощью флага:

    1. Чтобы остановить участников дорожного движения, сигнальщик должен стоять лицом к участникам дорожного движения и вытягивать древко флажка горизонтально через полосу движения участников дорожного движения в неподвижном положении так, чтобы вся площадь флага была видна под древком. Свободная рука должна удерживаться ладонью выше уровня плеча по направлению к приближающемуся транспортному средству.
    2. Чтобы дать указание остановившимся участникам дорожного движения продолжить движение, сигнальщик должен стоять лицом к участникам дорожного движения с опущенным флажком и рукой, чтобы их не могли видеть участники дорожного движения, и должен свободной рукой показывать участникам дорожного движения движение. Флаги не должны использоваться для подачи сигналов участникам дорожного движения о продолжении движения.
    3. Для предупреждения или замедления движения сигнальщик должен стоять лицом к участникам дорожного движения и медленно махать флажком широким движением вытянутой руки от уровня плеча до прямой линии вниз, не поднимая руку выше горизонтального положения. Флаггер должен держать свободную руку опущенной.

    Руководство:
    06 Перед остановкой участников дорожного движения сигнальщик должен стоять либо на обочине рядом с контролируемым участником дорожного движения, либо на закрытой полосе движения. Сигнальщик должен стоять на полосе, используемой движущимися участниками дорожного движения, только после того, как участники дорожного движения остановились. Сигнализатор всегда должен быть хорошо виден первому приближающемуся участнику дорожного движения. Сигнализатор также должен быть виден другим участникам дорожного движения. Флагман должен располагаться достаточно впереди рабочих, чтобы предупредить их (например, с помощью звуковых предупреждающих устройств, таких как гудок или свисток) о приближении неуправляемых транспортных средств. Флагман должен стоять в одиночестве, вдали от других рабочих, рабочих машин или оборудования.

    Опция:
    07 При перекрытии полосы движения, когда имеется достаточное расстояние видимости для разумно безопасного управления движением, может быть достаточно использования одного сигнализатора.

    Наведение:
    08 При использовании одного флагмана он должен располагаться на обочине, противоположной перекрытию полосы движения или рабочему месту, или в месте, где всегда можно поддерживать хорошую видимость и контроль движения.

    Раздел 6E.08 Пункты выдачи флагов

    Стандарт:
    01 Пункты выдачи флагов должны располагаться таким образом, чтобы у приближающихся участников дорожного движения было достаточное расстояние для остановки в намеченном месте остановки.

    Опция:
    02 Расстояния, показанные в таблице 6E-1, в которой представлена ​​информация о расстоянии видимости для остановки в зависимости от скорости, могут использоваться для определения местоположения сигнальной станции. Эти расстояния могут быть увеличены при понижении класса и других условиях, влияющих на тормозной путь.

    Таблица 6E-1. Расстояние видимости для остановки в зависимости от скорости
    Скорость* Расстояние
    20 миль в час 115 футов
    25 миль в час 155 футов
    30 миль в час 200 футов
    35 миль в час 250 футов
    40 миль в час 305 футов
    45 миль в час 360 футов
    50 миль в час 425 футов
    55 миль в час 495 футов
    60 миль в час 570 футов
    65 миль в час 645 футов
    70 миль в час 730 футов
    75 миль в час 820 футов

    * Указанная скорость, непиковая 85-процентильная скорость перед началом работы или предполагаемая рабочая скорость

    Инструкции:
    03 Сигнальные посты должны располагаться таким образом, чтобы транспортное средство, потерявшее управление, имело дополнительное пространство для остановки, не входя на рабочее место .


    Опубликовано

    в

    от

    Метки:

    Комментарии

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *