Инструкция по охране труда слесаря: Инструкция по охране труда №67 для слесаря-ремонтника — Документы

ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ СЛЕСАРЯ ПО РЕМОНТУ ЭЛЕКТРОВОЗОВ ОАО «РЖД» | ИОТ РЖД-4100612-ЦТР-19-2012 — последняя редакция

МЕНЮ ТОП НПА

  • Законодательство РФ

  • Судпрактика РФ

  • Поиск

  • Новое

  • Образцы

  • Контакты

  • Кодексы

  • Важные Законы

  • Постановления

  • Указы

  • НПА по Органам власти

  • НПА по темам

  • ВАС РФ

  • Верховный Суд РСФСР

  • Верховный Суд РФ

  • Верховный Суд СССР

  • Конституционный Суд РФ

  • Суд Евразийского экономического союза

  • Суд ЕврАзЭС

  • Суд по интеллектуальным правам

  • Поиск по Законодательству и Судпрактике

  • Последние обновления

  • Последние новости

  •  
  • Служба поддержки

Вездепо Законодательствупо Судпрактике

Структура документа

Весь документ

Утверждена
распоряжением ОАО «РЖД»
от 6 декабря 2012 г. N 2474р

ИНСТРУКЦИЯ
ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ СЛЕСАРЯ ПО РЕМОНТУ ЭЛЕКТРОВОЗОВ
ОАО «РЖД»

ИОТ РЖД-4100612-ЦТР-19-2012

I. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

II. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

III. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Требования охраны труда при обслуживании электровоза на деповских путях и при постановке электровоза в депо, ПТОЛ

3.2. Требования охраны труда при техническом обслуживании и ремонте электровоза

3. 3. Требования охраны труда при ремонте и испытании электрооборудования электровоза

3.4. Требования охраны труда при выполнении погрузочно-разгрузочных работ

3.5. Требования охраны труда при использовании инструмента и приспособлений

3.6. Требования охраны труда при работе с приставных лестниц, лестниц-стремянок, передвижных подмостей

3.7. Требования охраны труда при сварочных и других огневых работах

IV. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4. 1. Общие требования охраны труда при возникновении аварийных ситуаций

4.2. Требования безопасности в случае пожара (возгорания)

4.3. Требования электробезопасности в аварийных ситуациях и освобождение пострадавшего от действия электрического тока

4.4. Способы оказания первой помощи при поражении электрическим током

4.5. Способы оказания первой помощи при травматических повреждениях

4.6. Способы оказания первой помощи при ожогах

4. 7. Способы оказания первой помощи при отравлениях

4.8. Способы оказания первой помощи при травмировании глаз

4.9. Способы оказания первой помощи при переохлаждении, обморожении, солнечных и тепловых ударах

V. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПОСЛЕ ОКОНЧАНИЯ РАБОТЫ

ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА для рабочих, занятых ремонтом и техническим обслуживанием погрузчиков.

Распечатать

Скачать

Скопировать URL

  1. Общие требования безопасности.

 

            Настоящая инструкция содержит основные требования по технике безопасности для слесарей ремонтных работ, работающих по ремонту техники с применением механизированного электрического инструмента, а также использующих станочное оборудование для сверлильных, заточных и других работ, применяющих различные приспособления и механизмы.

            К выполнению слесарных работ допускаются лица, прошедшие медицинское освидетельствование, имеющие соответствующее квалификационное удостоверение или прошедшие специальное обучение по утвержденной программе с проверкой знаний в квалификационной комиссии и получившие права (допуск).

            До проведения ремонтных работ, вновь принятые слесари, а также машинисты, водители автомобилей и рабочие других профессий, принимающие участие в ремонте закрепленных за ними машин и оборудования, обязаны получить от непосредственного руководителя работ инструктаж на рабочем месте о способах безопасного выполнения слесарных работ.

            Выполнять работы на сверлильных и других металлообрабатывающих и заточных станках с пневмо-и электроинструментом, а также работы, связанные со строповкой, подъемом и перемещением грузов грузоподъемными механизмами, управляемыми с пола, разрешается только лицам не моложе 18 лет, прошедшим дополнительное обучение и инструктаж по безопасным методам выполнения этих работ.

            Слесарь обязан знать и соблюдать:

—  правила внутреннего трудового распорядка предприятия и инструкции по охране труда как по своей основной профессии (работе) так и при выполнении смежных работ,

—  знать приемы и уметь оказывать первую медицинскую помощь при несчастном случае. О несчастном случае с вами или товарищем по работе, если он не в состоянии это сделать сам сообщить администрации, и по возможности принять меры к сохранению обстановки, при которой произошла травма.

            Лица, нарушающие правила внутреннего распорядка и инструкции по охране труда,

         привлекаются к дисциплинарной материальной ответственности, если действия не влекут

         за собой уголовной ответственности.

            Находясь на территории предприятия, на участках необходимо выполнять следующие требования:

—  не распивать спиртные напитки,

—  курить только в специально отведенных и оборудованных для этой цели местах.

— не перебегать дорогу впереди движущегося транспорта,

—  не находиться и не проходить под поднятым грузом,

—  не цепляться за движущейся транспорт,

—  не ходить по сложенному материалу, деталям и пр. ,

—  не заходить без разрешения администрации за ограждения опасных мест,

—  обращать внимание на предупредительные плакаты, надписи, знаки, быть внимательным к сигналам, подаваемым водителями транспортных средств и выполнять их,

—  проходя мимо или находясь вблизи от рабочего места электросварщика, не смотреть на электрическую дугу (на пламя электросварки). При работе около электросварщика потребовать ограждения места сварки переносными щитами, ширмами,

—  не подходить с открытым огнем к газовым баллонам, легковоспламеняющимся жидкостям, материалам, к местам окраски и окрасочным камерам,

—  находясь около кислородных баллонов, не допускать, чтобы на них попадало масло, не прикасаться к ним руками, загрязненными маслом, так как соединение даже незначительного количества масла (жира) с кислородом может вызвать взрыв,

—  не включать и не останавливать (кроме аварийных случаев) машины, механизмы, станки, на которых вам поручено работать,

—  не касаться движущихся частей оборудования, машин, механизмов, не прикасаться к электрооборудованию, к распределительным шкафам, арматуре общего освещения, к эл. проводам и другим токоведущим частям, не наступать на переносные электрические провода, шланги, лежащие на полу, не снимать ограждения и защитные кожухи с движущихся и токоведущих частей оборудования.

Если эл.оборудование неисправно, вызвать электромонтера. Не пытайтесь сами устранить эти неисправности.

 

  1. Требования безопасности перед началом работы.

 

            Проверить и привести в порядок рабочую одежду, застегнуть обшлага рукавов. Рабочая одежда должна быть исправной и заправлена так, чтобы не было свисающих концов. Подобрать волосы под плотно облегающий головной убор.

            Проверить, достаточно ли освещено рабочее место и подходы к нему. О перегоревших лампочках сообщить непосредственному руководителю.

            Осмотреть и привести в порядок рабочее место, убрать все, что может помешать работе, если пол скользкий (облит маслом, краской, водой), потребовать, чтобы его вытерли или сделать это самому.

            Рабочее место должно исключать опасность травмирования автомобильным и другими транспортными средствами, а также грузом, перемещаемым грузоподъемными механизмами и другими производственными факторами.

            Проверить исправность и крепление тисков. Струбцины не должны иметь люфта, на губках несработанную насечку и должны прочно захватывать зажимные изделия.

            Проверить и подготовить необходимый для работы ручной инструмент и приспособления, а при необходимости и средства индивидуальной защиты.

            При работе пользоваться только исправными, сухими и чистыми инструментами и приспособлениями:

—  молотки и кувалды должны быть насажены на рукоятки под прямым углом к продольной оси инструмента и надежно укреплены путем расклинивания металлическими заершенными клиньями. Рукоятки должны быть изготовлены из дерева твердых пород и иметь овальную и гладкую поверхность. Длина рукоятки молотка не должна быть короче 300 мм, а кувалды – 450 … 900 мм в зависимости от массы инструмента,

—  бойки ударных инструментов (зубил,  кернов, молотков, кувалд и т. д. должны иметь слегка выпуклую гладкую, не косую и не сбитую поверхность без заусенец, выбоин, вмятин, трещин и наклепов,

—  инструменты, имеющие заостренные концы (хвостовики) для насаживания рукояток (напильники, ножовки, отвертки и т.п.) должны иметь прочные укрепленные деревянные или пластмассовые рукоятки. Рукоятка должна иметь длину в соответствии с размерами инструмента, но не менее 150 мм, и во избежание раскалывания должна быть стянута металлическими бандажными кольцами,

—  лезвия топоров, зубил, шаберов, сверл и другого режущего инструмента не должна иметь заусенец, выбоин, трещин, а режущая кромка их должна быть правильно заточена и представлять собой ровную и слегка выпуклую поверхность,

—  длина зубил должна быть не менее 150 мм, а оттянутая часть должна иметь длину 60…70 мм,

—  лезвие отвертки должно быть оттянуто и расплющено до такой толщины, чтобы оно входило без зазора в прорезь головки винта,

—  гаечные ключи должны соответствовать размерам гаек и головок болтов и не должны иметь трещин, выбоин, заусенец. Губки ключей должны быть строго параллельными и не закатанными,

—  раздвижные ключи не должны иметь слабину (люфт) в подвижных частях,

—  острогубцы и плоскогубцы не должны иметь выщербленных, сломанных губок рукояток. Губки острогубцов должны быть острыми, а плоскогубцы – с исправной насечкой,

—  бруски и крупные напильники для опиловки широких поверхностей должны быть снабжены специальными ручками, допускающими удобную обработку этих поверхностей,

—  концы ломиков, оправок для наводки отверстий металлических изделий не должны быть погнутыми или сбитыми,

—  поддержки, применяемые при ручной клепке, обжимке и прочих работах, должны быть прочными и безопасными,

—  съемники должны иметь жесткую конструкцию и не иметь трещин, погнутых стержней, согнутой или смятой резьбы и обеспечивать соосность упорного (натяжного) устройства с осью снимаемой детали. Захваты съемников должны обеспечивать плотное и надежное захватывание детали в месте приложения усилия.

            При использовании переносной лампы, проверить наличие на лампе защитной сетки и исправность шнура и изоляционной резиновой трубки.

            Для местного освещения пользоваться переносной лампой безопасного типа напряжением 42В, а при наличии особо неблагоприятных условий (повышенной влажности, тесноте, неудобном положении и т.п.) пользоваться переносной лампой напряжением не свыше 12 В.

            При обнаружении неисправности оборудования, инструмента, приспособлений или рабочего места как перед началом работы, так и во время работы сообщить мастеру и до устранения неполадок к работе не приступать. Работать на неисправном оборудовании, пользоваться неисправными инструментами, а также разбирать и ремонтировать пневмо и электроинструмент своими силами запрещается.

 

  1. Требования безопасности во время работы.

 

            В процессе работы слесарь обязан:

—  выполнять только ту работу, которая поручена администрацией,

—  не приступать к новой (незнакомой) работе без получения от мастера инструктажа о безопасных способах ее выполнения,

—  пользоваться полагающейся по нормам спецодеждой, спецобувью, а при необходимости средствами индивидуальной защиты (очками, маской, респираторами и т. д.). Не работать в легкой обуви (тапочках, сандалиях и др.),

—  содержать в чистоте и порядке свое рабочее место – под ногами не должно быть масла, деталей, заготовок, стружек, обрезков и других отходов, не загромождать проходы, проезды; заготовки, изделия укладывать в специально отведенных местах в устойчивом положении на прокладках и стеллажах, при этом высота штабелей должна быть не более 1 м,

—  во время работы быть внимательным, не отвлекаться и не отвлекать других,

—  не допускать на рабочее место лиц, не имеющих отношения к данной работе. Без разрешения мастера не доверять свою работу другому рабочему,

—  заметив нарушение инструкции другими рабочими или опасность для окружающих, не оставаться безучастными, а предупредить рабочего об опасности или о необходимости соблюдения правил техники безопасности,

—  не мыть руки в масле, керосине и не вытирать их обтирочными материалами (ветошью), загрязненными стружкой. Использованный обтирочный материал хранить в специально предназначенных для этого металлических ящиках.

            Запрещается привлекать к ремонту, обслуживанию и запуску двигателя машин и оборудования лиц, не имеющих к этому отношения.

            Лицам, не имеющим прав управления автомобилем, трактором и другими машинами на базе, перегонка внутри хозяйства, установка их на пост технического обслуживания и ремонта, а также проверка тормозов на ходу не разрешается. Для этого необходимо вызвать основного или дежурного водителя.

            Перед ремонтом машины необходимо ее очистить от пыли, грязи, копоти, масла, снега. Уборку, очистку, ремонт и обслуживание машин и оборудования производить при неработающем двигателе, за исключением регулировки системы питания, проверки электрооборудования двигателя, опробования тормозов и проверки работы двигателя.

            После установки машины на смотровой канаве, эстакаде необходимо:

—  проверить правильность установки колес по отношению к направляющим,

—  убедиться в наличии свободного доступа в канаву, в исправности лестницы и напольной решетки в канаве,

—  перекрыть свободную (открытую) часть канавы переносными щитами.

            Автомобили, сцепы и другие транспортные средства перед ремонтом и техническим

        обслуживанием необходимо надежно закрепить  упорами путем установки под колеса не

        менее двух тормозных башмаков. Использовать для этих целей кирпичи, чурки, доски и

        другие случайные предметы не допускается. Затормозить транспортное средство

        стояночным тормозом, при этом рычаг перемены передач должен быть установлен в

        положение, соответствующее низшей передаче. На автомобилях с бензиновыми

        двигателями выключить зажигание (ключ зажигания убрать), а на машинах с дизельными

        двигателями – прекратить подачу топлива.

              На пульте управления машиной повесить табличку с надписью «Двигатель не

        запускать!  Работают люди».

            К ремонту технологического оборудования, работающего от электропривода, приступать только после отключения его от сети, снятия приводных ремней и вывешивания на пусковом устройстве (рубильнике) таблички «Не включать! Работают люди».

            Перед разборкой машины или оборудования убедиться, что топливные и масляные баки, бензо- и маслоприводы, охлаждающая система освобождены от остатков масла, топлива и охлаждающей жидкости.

            Слив масла, топлива и охлаждающей жидкости (воды, антифриза) производить только в специальную тару. Тара для слива и хранения антифриза должна иметь четкую надпись «Яд» и установленный знак для ядовитых веществ. Запрещается переливать бензин, антифриз через шланги засасыванием ртом.

            Для подъема, снятия, установки и транспортирования тяжелых (массой более 20 кг) агрегатов, узлов, деталей пользоваться подъемно-транспортным оборудованием и вспомогательными приспособлениями соответствующей грузоподъемности, на котором вам разрешено работать.

            Перед снятием, установкой и выкаткой агрегатов и узлов (задние и передние мосты, рессоры, колеса и т.д.) поднять раму автомобиля или другого транспортного оборудования до полной разгрузки рессор и установить под раму специальные металлические упоры (козелки) или же выложить клетку из инвентарных брусьев длиной не менее 1 м.

Металлические упоры (козелки) должны обладать достаточной прочностью, надежностью и устойчивостью. Ножки упоров должны быть жестко связаны между собой и иметь на концах опорные площадки.

 

            Не оставлять оборудование, а также не допускать людей и не находиться самому под оборудованием или на оборудовании, вывешенном на одних только подъемных механизмах (домкратах, талях, лебедках, кранах) без дополнительной установки под оборудование надежных упоров.

            При пользовании домкратом убедиться в его исправности- проверить состояние храповика с собачкой, зубчатой рейки и наличие шипов на опорной лапе; наличие приспособления, препятствующего полному выходу винта или рейки из корпуса, и состояние резьбы винта. Опорная поверхность головки домкрата должна иметь форму, не допускающую соскальзывания поднимаемого груза. При износе резьбы винта или гайки более чем на 20%  работать домкратом запрещается.

            Гидравлические и пневматические домкраты должны иметь плотные соединения, исключающие утечку жидкости или воздуха из рабочих цилиндров во время перемещения груза, а также устройства (обратный клапан), обеспечивающие медленное опускание плунжера, штока или их остановку при падении давления в пневмо- или гидросистеме в случае обрыва шланга.

            При пользовании талями, блоками, полиспастами проверить надежность закрепления их на балках, козлах и т.п.

            При подъеме машин (оборудования) на домкратах последние устанавливать только на твердый грунт в строго вертикальном положении. В случае необходимости установки домкрата на рыхлой или вязкой почве под домкрат подкладывать специальные прочные деревянные подкладки, обеспечивающие его устойчивое положение. Во избежание скольжения опорной поверхности головки домкрата применять деревянные прокладки.

            При пользовании домкратом выполнять следующие требования:

—  не поднимать и не опускать груз, масса которого превышает грузоподъемность домкрата,

—  при подъеме и опускании груза не держаться руками за головку домкрата,

—  не наращивать рычаг реечного домкрата,

—  поднимать или опускать груз несколькими домкратами только по команде бригадира и одновременно  всеми домкратами,

—  при подъеме следить за положением груза, состоянием прокладок и устойчивостью домкрата, не допуская смещения груза или домкрата, так как это может вызвать аварию и причинить травму.

            Перед разборкой машин и оборудования заранее предусмотреть и подготовить места для размещения снимаемых агрегатов, узлов и деталей, а также свободные проходы и рабочие площадки для выполнения ремонтных работ.

            Снятые агрегаты, узлы и детали укладывать прочно и устойчиво с применением прокладок и упоров, предупреждающих случайное смещение, падение и опрокидывание узлов и деталей. Ставить узлы и детали на работающее оборудование (станки), батареи, подоконники и т.п. не разрешается. Установка под груз в момент его опускания каких-либо прокладок не допускается. Необходимые прокладки должны быть уложены заблаговременно.

            Полуоси, рессоры, карданные валы и другие длинные детали укладывать на специальные подставки только горизонтально. Не прислонять их вертикально к стене, оборудованию и т.п.

            Перед снятием кабины или кузова треснутые стекла в окнах вынуть, а порванные края облицовки отогнуть внутрь.

            При снятии отдельных деталей (тормозных и клапанных пружин, барабанов, рессорных пальцев), требующих больших физических усилий или связанных с неудобством и опасностью, применять съемники и другие приспособления, предотвращающие внезапное действие этих деталей. Размеры и конструкции съемников и приспособлений должны соответствовать  размерам снимаемых деталей и мест посадки. Проржавевшие гайки (болты) откручивать, предварительно смочив их керосином.

            При работе гаечными ключами ключи подбирать по размеру гаек, головок болтов. Запрещается применять прокладки между зевом ключа и гранью гайки, а также наращивать ключ другим ключом или трубой.

            При откручивании и закручивании гаек и болтов, расположенных в неудобных местах, применять ключи с «трещоткой» или шарнирными рукоятками – торцевые.

            При снятии и установке узлов и деталей, находящихся в подвешенном или полуподвешенном состоянии (коробок перемены передач, раздаточных коробок, муфт сцепления, карданных валов, колес и т.д.), применять страхующие (фиксирующие) устройства и приспособления (тележки-подъемники, подставки, упоры, скобы, цепи, тросовые петли, схватки и т.п.), гарантирующие снимаемые и устанавливаемые детали и узлы от самопроизвольного их смещения или падения.

            Снятые узлы и детали перед их осмотром и ремонтом вымыть в моечных установках, а при отсутствии таковых тщательно промыть керосином или другими разрешенными растворителями в специально предназначенных для этой цели емкостях или обтереть их кистью (ветошью), обильно смоченной в керосине (растворителе).

            Мойку узлов, деталей, а также ремонт топливной аппаратуры производить в специальных резиновых перчатках под вытяжными панелями при включенной вентиляции с соблюдением противопожарных мер безопасности.

            Использованный обтирочный материал собирать в специальные металлические ящики с крышками, Хранить на рабочем месте промасленный материал и легковоспламеняющиеся жидкости запрещается.

            Случайно пролитые на пол масло, топливо, антифриз или оброненный солидол немедленно засыпать сухими опилками или песком и собрать в специально отведенное место.

            Разборку и сборку мелких узлов производить на верстаках, а крупногабаритных (двигателей, коробок перемены передач, задних мостов и др. ) – на специальных рабочих столах, стендах, обеспечивающих устойчивое их положение.

            Работая у верстака, следить за тем, чтобы поверхность его была чистой, гладкой и не имела заусенец. Обрабатываемую деталь надежно зажимать в тисках.

            Пыль и стружку с верстака, обрабатываемой детали сметать щеткой или сметкой. Сдувать пыль и стружку сжатым воздухом, ртом или убирать стружку голыми руками запрещается.

            При рубке, клепке, чеканке и других подобных работах, при которых возможно отлетание частиц металла, пользоваться очками или маской с небьющимися стеклами, а место работы ограждать переносными щитами (сетка ми), чтобы рядом работающие или проходящие люди не получили травму.

            При выполнении работ вблизи движущихся механизмов, электрических проводов и электроустановок требовать от мастера остановки оборудования или снятия напряжения на время ремонтных работ. Если по условиям производства это сделать невозможно, потребовать ограждения опасных мест, и работы производить в присутствии мастера (механика).

            Выполняя работу совместно с несколькими лицами, согласовывать свои действия с товарищами по работе.

            При запрессовке или распрессовке деталей с помощью кувалды и выколотки последнюю держать клещами или специальными захватами. Выколотка должна быть сделана из мягкого металла.

Нельзя находиться напротив работающего кувалдой, стоять только сбоку от него.

            При изготовлении ремонтных деталей и заплат из листовой стали, а также при вырезке поврежденного места острые края и заусенцы затупить.

            При сварке заплат и вырезке поврежденных мест (стенок кабины, кузова и т.п. ) придерживать заплаты и вырезаемые части руками запрещается. Для этого пользоваться специальными приспособлениями.

            При работе совместно со сварщиком надеть брезентовые рукавицы и специальные защитные очки, остерегаться возможных ожогов от брызг расплавленного металла.

            При производстве сварочных работ на машине бензобаки снять.

            Не приступать к вырубке канавок с оборотной стороны сварных швов и к зачистке швов до их полного остывания.

            Работу вблизи крыльчатки вентилятора машины производить только при снятом ремне вентилятора, одевать и снимать ремень только при неработающем двигателе.

            При работе под машиной вне осмотровых канав пользоваться защитными очками, лежаками или решетчатой тележкой, снабженной для удобства пользования подголовником. Влезать и вылезать из-под автомобиля только со стороны, противоположной проезду.

            Правку крыльев, облицовки и других деталей из листовой стали производить на специальных подставках и опорах после предварительной их очистке от грязи и старой краски. Производить правку на весу запрещается.

            При работе с паяльной лампой соблюдать следующие требования:

—  не применять горючую жидкость, не предназначенную для данной лампы,

—  горючее наливать только в потушенную и остывшую паяльную лампу. Горючее должно занимать не более ¾ емкости лампы,

—  не заливать горючее вблизи открытого огня,

—  не закачивать в лампу воздуха больше допустимого давления,

—  пробку лампы завертывать плотно до отказа,

—  разжигать только сухую лампу,

—  не оставлять горящую лампу без надзора,

—  при обнаружении неисправности (течи горючего, пропуска газа через резьбу горелки и т.п.) немедленно прекратить работу и заменить паяльную лампу,

—  окончив работу, выпустить из лампы воздух.

При работе ручными пневмо- и электроинструментами соблюдать «Инструкцию по охране труда при работе пневмо- и электроинструментами».

            Ремонт рамы проводить на подставках или на автомобиле с установленными колесами. При ремонте на подставках необходимо обеспечивать устойчивое положение рамы.

            При сборочных работах, особенно при установке тяжелых деталей и агрегатов, не просовывать руки между плоскостями разъема. Проверку совпадения отверстий в соединительных деталях, узлах и агрегатах производить только с помощью бородка или оправки (не пальцем).

            Во время сборки и стыковки секций не подкладывать в места соединения кирпичи, круглые и полукруглые бруски, а пользоваться прямоугольными деревянными или металлическими брусками.

 

 

  1. Требования безопасности в аварийных ситуациях.

 

Во избежание аварийной ситуации ремонт и обслуживание машин и оборудования производить только при неработающем двигателе, за исключением случаев, когда работа двигателя необходима в соответствии с технологическим процессом обслуживания и ремонта.

Не находиться самому и не допускать людей под поднятый кузов самосвала, щит трактора, капотом и т.п. без установки специальных прочных подставок, штанг, предохраняющих кузов, щит , капот от самопроизвольного опускания. Применять для этих целей случайные предметы (ломы, чурки, куски металла и т.п.) запрещается.

До проведения ремонта и обслуживания агрегатных машин манипуляторного типа и с челюстными захватами рабочий орган их (стрелу, манипулятор, захват и т. п.) следует устанавливать в одно из крайних положений (в транспортное или опустить до упора с землей, полом, подставкой), снять давление в гидросистеме, разгрузить гидроцилиндры путем неоднократного включения и выключения залотников в гидрораспределителях при выключенном насосе (неработающем двигателе). Проводить работы, связанные с ремонтом и обслуживанием машины, при промежуточных положениях рабочего органа запрещается.

При ремонте, вывешивании (подъеме), перемещении (буксировке) машины, узлов и агрегатов запрещается использовать в качестве выколоток и соединительных элементов в канатоблочном оборудовании машин и механизмов пальцы траков гусеничных машин.

При возникновении аварийной ситуации во время ремонта и обслуживания машин и оборудования, а также ситуации, угрожающей здоровью или жизни товарища по работе, необходимо как можно быстрее исключить действие опасного источника (отключить рубильник, завернуть вентиль, остановить работу оборудования и т.п.), а при необходимости освободить или вынести пострадавшего из опасной зоны и оказать первую медицинскую помощь.

Первая медицинская помощь должна оказываться немедленно по возможности, непосредственно на месте происшествия в такой последовательности:

—  при ушибах (припухлости, боли на месте ушиба, синяке, нарушении работы конечностей и т.п.), если у пострадавшего нет других повреждений ушибленную часть плотно забинтовать,

—  при повреждении кожи (рваной или резаной ране, царапине, ссадине, проколе), не касаясь раны руками, смазать кожу вокруг раны йодом или бриллиантовой зеленью, а затем наложить стерильный бинт (повязку). При мелких ранениях применять перекись водорода и бактерицидный пластырь,

—   при сильном артериальном кровотечении наложить жгут или закрутку (при ранениях руки – на предплечье, при ранении ноги – на бедро), используя для этой цели полотенце, платок, поясной ремень. Время наложения жгута обязательно отмечать на записке, уложенной под жгут,

—  при закрытом переломе руки или ноги необходимо создать неподвижность в месте перелома путем фиксации близлежащих суставов наложением простейшей шины, уложить пострадавшего на носилки,

—  при открытом переломе до наложения шин наложить антисептическую повязку и остановить кровотечение,

—  при термических ожогах на ожоговую поверхность наложить стерильную повязку. Прилипшую к ожоговой поверхности одежду не отрывать, а осторожно отрезать по свободным краям,

—  при  обморожении пострадавшего прежде всего поместить в теплое помещение, тщательно укрыть, дать горячее питание, а затем осторожно растереть пораженные участки ватой, бинтом, мехом,

—  при поражении электрическим током необходимо немедленно освободить пострадавшего от действия тока (выключить рубильник, перерубить провод, оттянуть или отбросить его сухой палкой, шестом). При этом нельзя прикасаться к пострадавшему пока он находится под действием тока. Медицинскую помощь оказывать сразу после прекращения воздействия электрического тока, не теряя времени для переноса пострадавшего в другое место, немедленно приступить к массажу сердца и искусственному дыханию. Одновременно с этим применять нашатырный спирт, растирание и согревание. Вызвать врача,

—  при повреждении позвоночника пострадавшего уложить на жесткие носилки или щит и немедленно отправить в больницу,

 

 

 

—  при ранении (ушибе) головы и бессознательном состоянии пострадавшего, а также при кровотечении изо рта и ушей необходимо голову охладить примочками,

—  при заглатывании антифриза, тосола нужно как можно быстрее вызвать рвоту или промыть желудок.

После оказания первой помощи пострадавшего немедленно направить или доставить в ближайшее медицинское учреждение.

 

5.     Требования безопасности по окончании работы.

 

Проверить наличие и привести в порядок инструмент и убрать его в шкаф.

Привести в порядок рабочее место и произвести уборку участка, на котором выполнялась работа. Использованный обтирочный материал собрать в отведенное место.

Слить в специально отведенное место (емкости) отработанные жидкости.

Сообщить администрации о всех недостатках, которые имели место во время работы, и о принятых мерах по их устранению.

Вымыть лицо и руки теплой водой с мылом или принять душ.

 

Главный инженер                                      _______________/                  /

 СОГЛАСОВАНО:

 Инженер по охране труда                                    _______________/                  /

 

ALOA Home

Членство, образование и сертификация специалистов по безопасности

Все, что вы всегда хотели знать об ALOA.

..

От вопросов о природе слесарных работ до технических стандартов, используемых слесарями ALOA, этот раздел помогите ответить на все вопросы. Просто щелкните ссылку слева, которая соответствует вашим вопросам.

Готов стать участником? Нажмите здесь, чтобы получить информацию о присоединении, а также онлайн-заявку на членство.

Чем занимается профессиональный слесарь/специалист по безопасности?

Профессионально обученный слесарь/специалист по безопасности может выполнять некоторые или все из следующих действий: устанавливать замки, засовы и другие механические или электронные запирающие устройства для защиты домов, предприятий, транспортных средств и другого имущества. Слесари также могут модифицировать или ремонтировать такие устройства, менять ключи замков, изготавливать дубликаты ключей или карт, создавать или программировать новые ключи/карты для замков, ключи/карты которых были утеряны, и отвечать на экстренные вызовы, чтобы разблокировать автомобили, дома и предприятия, которые были заблокированы. случайно или чьи замки вышли из строя.

Некоторые слесари устанавливают и обслуживают электронные системы сигнализации и наблюдения. Многие слесари определяют, проектируют, поставляют, устанавливают и обслуживают широкий спектр электронных систем контроля доступа и систем видеонаблюдения (CCTV). Из-за интеграции электронных систем безопасности с компьютерами и сетями некоторые слесари обслуживают аппаратное и программное обеспечение безопасности для компьютерных систем.

Когда требуются новые или сменные замки, слесарь помогает клиенту определить правильные типы замков, необходимые на основе риска/воздействия безопасности, применения для обеспечения безопасности жизни и частоты использования. Слесарь устанавливает замки и устройства безопасности, используя шаблоны производителя и / или отраслевые спецификации, вырезая или сверля надлежащее отверстие в выбранном месте с помощью небольших ручных и электроинструментов.

Слесарь может продавать, обслуживать и устанавливать сейфы для дома и бизнеса. В банках есть много запирающих устройств и сопутствующего оборудования, которые требуют регулярного обслуживания слесарями, например; двери хранилища, временные замки, сейфовые ячейки и кассовое оборудование.

Слесарь ремонтирует замок, разбирая и осматривая его на наличие изношенных или неисправных частей, затем чистит и регулирует внутренние механизмы и заменяет эти детали новыми, поставленными производителем замка. Иногда может возникнуть необходимость изготовить некоторые ремонтные детали на заказ с использованием токарных станков, дрелей, шлифовальных машин и других механических и ручных инструментов. После завершения ремонта слесарь снова соберет замок и проверит его работу.

Слесарь делает дубликаты ключей с помощью копировального станка. Зажав ключ клиента (шаблон) и заготовку ключа в соответствующих тисках, слесарь перемещает ключ-образец по направляющей. Роторный резак вырезает тот же шаблон в заготовке ключа. Слесарь тщательно проверяет новый ключ, чтобы убедиться в его точности.

Слесарь может ответить на экстренные вызовы для клиентов, которые случайно оказались запертыми из дома, офиса или автомобиля. Слесарь начинает с изучения замка (замков), чтобы определить лучший способ обойти замок. Эти методы могут включать использование отмычек, обходных инструментов или других специальных инструментов. Установка ключа с помощью кода или других квалифицированных средств также является методом открытия замка. Опыт, навыки и знания определяют метод, который профессионал выбирает для открытия замка. Бывают случаи, когда качество замка, забота о безопасности пассажиров и другие факторы, такие как неисправность замка, могут вынудить слесаря ​​использовать деструктивные методы для проникновения. Перед выполнением аварийного открытия или некоторых других важных задач слесарю могут потребоваться процедуры положительной идентификации.

Из соображений безопасности, а также из-за того, что ключи украдены или потеряны, многие владельцы предприятий, гостиниц/мотелей и жилых комплексов заключают контракты со слесарями на предоставление новых систем мастер-ключей, сброс комбинаций и замену дверных замков на регулярной основе. В некоторых городах и штатах слесари должны иметь лицензию и залог. Процесс лицензирования может включать сдачу отпечатков пальцев, прохождение государственной или национальной проверки биографических данных, сдачу экзамена и уплату сбора лицензирующему агентству. Слесарь, работающий не по найму, также должен вести деловые записи и поддерживать надлежащий инвентарь замков, деталей, ключей и инструментов.

Квалификация: Слесарное дело предполагает точную и детальную работу. Хорошие слесари-профессионалы обладают механическими и математическими способностями, хорошим зрением, пространственным восприятием, координацией глаз и рук и ловкостью рук. Они должны быть в состоянии понимать спецификации замков и ключей, руководства по эксплуатации и другие письменные или устные инструкции по мере необходимости. Дополнительные черты включают терпение, эмоциональную стабильность, честность, надежность, точность и способность ладить с другими людьми.

Образование и обучение: В старших классах будущий слесарь должен пройти курсы по математике, механическому рисованию, металлообработке, базовой электронике, физике и английскому языку, а также получить некоторое бизнес-образование. Для установки электрических замков, сигнализации, систем контроля доступа или устройств наблюдения слесари должны иметь знания в области электричества и электроники.

Традиционно основным методом обучения навыкам слесарного дела было обучение на рабочем месте. Стажеры работают с опытными слесарями, пока не овладеют необходимыми навыками. В некоторых программах обучения на рабочем месте сотрудники посещают демонстрации или проходят классные занятия, а также практические занятия. Продолжительность обучения на рабочем месте колеблется от трех месяцев до четырех лет, в зависимости от уровня знаний, необходимого для данного сектора профессии. Завершение курсов в слесарной школе даст базовые знания в этой области и может сократить продолжительность программ обучения на рабочем месте. 9

Зачем обращаться к профессиональному слесарю?

Возьмите любую газету, в которой есть статья о проблемах общества, и тема преступления обычно стоит в самом верху списка. Поэтому удивительно, что домовладельцы и строительные подрядчики часто не пользуются услугами профессионального слесаря ​​для анализа потребностей в безопасности своей собственности. Например, наиболее распространенной практикой при строительстве новых домов является разделение мер безопасности по частям: одна компания устанавливает систему сигнализации, электрики подключают наружное освещение для предотвращения преступлений, а плотники, возможно, монтируют некачественные замки и дверная фурнитура почти как запоздалая мысль. Часто о критических параметрах, таких как конструкция дверной рамы, усиление двери или напольные сейфы, даже не думают вовремя, чтобы включить их в первоначальный процесс строительства.

«Существует почти 10 000 членов Ассоциации слесарей Америки, некоторые из которых являются сертифицированными слесарями, доступными для строителей, владельцев бизнеса и домовладельцев, чтобы обеспечить физическую безопасность их имущества и, что наиболее важно, их сотрудников и семей, говорит Роберт Э. Мок, бывший президент ALOA. «Удивительно, что владельцы делают такие значительные инвестиции в свои дома и предприятия, не заботясь об их разумной защите». Проблема важнее, чем просто правильная техника установки. Квалифицированный слесарь может дать рекомендации о том, какие физические и электронные системы необходимо выбрать в первую очередь.

Сегодня рынок безопасности наводнен вариантами, часто неизвестными тем, кто не занимается слесарным делом. Даже поставщик в родственной отрасли, который знает о новом продукте безопасности, вряд ли будет обладать суждением или квалификацией высококвалифицированного и опытного слесаря. Мок также выражает озабоченность в связи с растущим числом компаний, которые осведомлены и обучены только узкой части служб безопасности. «Все больше и больше мы видим, что компании позиционируют себя как поставщики услуг безопасности, которые имеют минимальное влияние на индустрию безопасности в целом. Особенно с быстрым появлением электронной безопасности в обычных приложениях мы сталкиваемся с большим количеством людей, которые имеют ничтожную подготовку в области физической безопасности. безопасность — за одну ночь они научились устанавливать что-то, в чем на самом деле не разбираются, и у них практически нет опыта, чтобы решить, подходит ли выбранный продукт для конкретного приложения. Часто они работают в компаниях, которые производят или производят только один продукт , поэтому маловероятно, что клиент будет проводить всесторонний анализ безопасности9.

Отделения и филиалы ALOA

Старая поговорка «две головы лучше, чем одна» напоминает нам, что можно достичь гораздо большего, когда мы объединены общей целью. ALOA воплощает эту идею в жизнь через местные отделения и филиалы. Нажмите на ссылки ниже, чтобы узнать больше.

Отделения ALOA
Филиалы
Как создать отделение ALOA
Ресурсы отделения

Нужна помощь с образовательными программами вашего отделения? Свяжитесь с директором ALOA по сертификации и обучению Джимом Хэнкоком, CML, CMST, по телефону: 9

Часто задаваемые вопросы

Вопрос 1:

В. Я только что подал заявку на вступление в ALOA. Когда я стану официальным членом ALOA и добавлюсь в «findalocksmith.com»?

A. Все заявки на членство рассматриваются одинаково и обрабатываются в порядке поступления. Обычно заявки рассматриваются в течение одной-двух недель. В течение одной недели после обработки вы должны получить уведомление о принятии. В этот момент ваше имя будет опубликовано в следующем доступном выпуске Keynotes для просмотра существующими участниками. После окончательного оформления (90-120 дней после принятия) вы получите приветственный пакет, включающий постоянную членскую карту и сертификат. В это время вы можете войти в раздел только для членов ALOA.org и заполнить форму поиска замка, которая будет указана на findlocksmith.com. Это хорошее время, чтобы убедиться, что логотип ALOA виден на витрине вашего магазина, служебных автомобилях и визитных карточках, поскольку эти клиенты ожидают, что они свяжутся с членом ALOA.

Вопрос 2:

В. Я продлил свое членство, как только получил уведомление о членских взносах, но я не получил обновленную членскую карту. Должен ли я связаться с ALOA и проверить мое продление, чтобы увидеть, есть ли проблема?

A. Да, если не прошло менее шести недель. Обновленные карты печатаются вне офиса, и это обычный график доставки. Будьте уверены, ваш статус членства никак не пострадает.

Вопрос 3:

В. Я задерживаю оплату взносов. Когда я больше не буду считаться активным участником?

A. Счета за членские взносы ALOA выставляются в конце октября, а не продлевающие членство исключаются из findalocksmith.com в конце первого квартала нового года. В то время участник больше не является «текущим». Если вы хотите сохранить свой текущий статус и просто задерживаетесь с продлением точно по графику, свяжитесь с офисом и объясните свою ситуацию. Мы будем работать с вами, чтобы держать вас в курсе, если это вообще возможно.

Вопрос 4:

В. Когда рассылаются значки года?

A. Значки за год больше не рассылаются автоматически по почте. Если вы празднуете знаменательный год, например 10, 20, 25 и т. д., пожалуйста, свяжитесь с ALOA по электронной почте на member@aloa. org и бесплатно запросите булавку. Или вы можете посетить книжный магазин ALOA на ежегодном съезде и запросить булавку бесплатно. Один пин предоставляется бесплатно, дополнительные булавки доступны для покупки. Носите их с гордостью!

Вопрос 5:

В. Почему ALOA не предлагает групповое медицинское страхование в качестве льготы?

A. В настоящее время ALOA является партнером брокера, который может помочь вам найти доступное для вас покрытие. Информация указана на главной странице в левом поле. ALOA не предлагает план медицинского страхования для своих участников, потому что нам придется соблюдать 50 действующих требований, что вполне может привести к такому изменению в соответствии с федеральными законами ERISA. Члены будут уведомлены, если будет принят закон, который позволит ALOA предлагать страховое покрытие.!

Вопрос 6:

В. Кто считается пенсионером?

A. Любой человек, ушедший из индустрии безопасности, являющийся активным членом ALOA в течение 15 или более лет и достигший возраста 62 лет, имеет право на статус пенсионера. Кроме того, если в какой-либо момент времени активный участник становится инвалидом и больше не может работать, он или она может претендовать на статус пенсионера независимо от возраста или продолжительности членства. (Эти члены представляют заключение врача на рассмотрение.)

Вопрос 7:

В. Я не был членом ALOA в течение нескольких лет, и теперь я хочу снова присоединиться и сохранить свой старый членский номер. Это возможно?

A. Если срок вашего членства истек 3 года или меньше, восстановите свое членство, оплатив восстановительный взнос в интернет-магазине ALOA. Вы должны создать учетную запись, если ранее не совершали покупок в Магазине или забыли логин и пароль. Для членства, срок действия которого истек более 3 лет, распечатайте заявление о членстве с веб-сайта (Членство), заполните его и отправьте вместе с регистрационным взносом по адресу, электронной почте или номеру факса, указанным в форме.

Вопрос 8:

В. Иногда я хочу сделать фотокопию или отправить факсом техническую статью в KEYNOTES, но у меня возникают проблемы с этим из-за цвета фона или иллюстраций. Может ли дизайн этих статей быть более удобным для копирования? Я думаю, что это также повысит читабельность.

A. У нас было несколько участников, которые выразили эту обеспокоенность, и кажется практичным разработать эти функции с учетом дополнительного использования и максимальной читабельности. Наш дизайнер согласился сделать это приоритетом. ALOA рада, что ее члены находят материал в KEYNOTES достаточно ценным для повторного использования. 9

Слесари и мастера по ремонту сейфов: информация о карьере

3 лучших профессии слесаря ​​


  • Слесари / Специалисты по контролю доступа

    Torrance Lock & Key, Inc.
    Торранс, Калифорния

    Слесари и специалисты по контролю доступа Torrance Lock & Security 2421 Torrance Blvd., Torrance, CA 90501 www.torrancelock.com Manchester Lock & Security 1043 W. Manchester Blvd. Инглвуд, Калифорния 90301. ..


  • Слесарь-техник

    Коламбус Метро Слесарь
    Колумбус, Огайо

    Мы ищем подходящего человека на должность слесаря. Предыдущий опыт не требуется. Если вам нравится работать руками, эта работа для вас. Его комиссионная базовая работа


  • Слесарь

    USAJOBS
    Сан-Клементе, Калифорния

    Резюме Вы будете работать Слесарём в ОТДЕЛЕ ОБЩЕСТВЕННЫХ РАБОТ НАВФАК ЮГО-ЗАПАД. Узнайте больше об этом агентстве Помощь Обзор * Прием заявок * Даты открытия и закрытия: с 28.10.2022 по 11 …

Просмотреть все вакансии по запросу: Слесари

Что они делают

Слесари и мастера по ремонту сейфов ремонтируют и открывают замки, изготавливают ключи, меняют замки и комбинации сейфов, а также устанавливают и ремонтируют сейфы.

Слесарь — это человек, которому вы звоните, когда вы заперли ключи в машине, заперлись вне дома или иным образом столкнулись с проблемой, связанной с замком. Слесари также могут устанавливать новые замки, изготавливать новые ключи для старых замков, ремонтировать или модифицировать замки и ключи и иным образом выполнять физические функции замков, которые защищают дома, транспортные средства, коммерческие здания, сейфы и другое имущество.

Один день из жизни

Слесари обучены работе с несколькими типами замков, поэтому их рабочий день может быть заполнен самыми разнообразными обязанностями. Слесари могут ремонтировать замки, разбирая их и находя неисправность, а затем устраняя ее с помощью различных небольших инструментов. Они могут сделать этот ремонт на месте или в специальной мастерской. Они также могут менять замки, переустанавливать замки и иным образом модифицировать их.

Некоторые слесари продают, обслуживают и устанавливают сейфы для дома и бизнеса. Слесари часто работают над сейфами и другими мерами безопасности для банков, которые могут требовать регулярного обслуживания и тестирования. Сопутствующее оборудование, такое как двери хранилища, системы таймеров, кассовые аппараты и сейфы, также может потребовать регулярных услуг слесаря.

Работа слесаря ​​часто связана с неурочными часами, так как многие предпочитают быть «по вызову» в экстренных службах. Слесари часто отвечают на звонки от людей, которые потеряли ключи или заперлись вне дома или автомобиля. Они также могут работать с местными правоохранительными органами или службами экстренной помощи, чтобы получить доступ к имуществу в случае чрезвычайной ситуации.

Как стать слесарем или мастером по ремонту сейфов

Образование и обучение:

  • Типовое начальное образование: Диплом средней школы или его эквивалент
  • Опыт работы по родственной профессии: Нет
  • Типичное обучение на рабочем месте: Долгосрочное обучение на рабочем месте


Получите необходимое обучение:
Найдите школы для слесарей рядом с вами!

Подготовка к работе слесаря ​​предполагает прохождение курсов по различным предметам, включая металлообработку, механическое черчение, математику, электронику, бизнес и английский язык. Сильные практические знания в области электричества и электроники необходимы для тех слесарей, которые будут устанавливать системы безопасности, сейфы и тому подобное.

Традиционно обучение слесаря ​​включало в себя практическую работу в полевых условиях, обычно под руководством более опытного слесаря. Некоторые учебные программы предлагают практическое обучение, а также обучение в классе, и по окончании программы присуждается степень слесаря ​​или сертификат.

Школы слесарей могут длиться от трех месяцев до четырех лет, в зависимости от глубины знаний и образования, необходимых для работы в конкретном секторе. Непрерывное образование и сертификация предлагаются производителями замков, школами слесарей и такими организациями, как Associated Locksmiths of America. Во многих штатах требуется, чтобы слесари имели лицензию и были связаны облигациями. Слесарь должен вести обширный учет своей работы и вести надлежащий инвентарь. Тем, кто хочет открыть свой собственный слесарный бизнес, может быть полезно получить степень в области бизнеса в дополнение к обучению слесаря.


Опубликовано

в

от

Метки:

Комментарии

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *